Lyrics and translation Paula Mattos - Sacola de supermercado (Ao vivo)
Arrocha,
São
Paulo!
Arrocha,
Сан-Паулу!
Já
passou
de
uma
da
manhã
Прошел
с
утра
E
de
novo
você
se
esqueceu
И
снова
вы
забыли
Do
que
tinha
marcado
comigo
Чем
был
отмечен
со
мной
Deve
tá
em
algum
bar
por
aí
Следует
тут
в
какой-то
бар,
там
Se
sentindo
solteiro
Чувство
кровать
Escutando
conselho
errado
de
amigo
(vem!)
Слушает
совета,
неправильно
друзей
(поставляется!)
E
a
perna
doeu,
o
salto
eu
tirei
И
ногу
было
больно,
я
взял
прыжок
Maquiagem
borrou
de
tanto
que
chorei
Макияж
услуг
так
много,
что
я
заплакал
Você
não
vale
as
lágrimas
que
derramei
Вы,
не
стоит
тех
слез,
которые
я
пролил
E
muito
menos
as
chances
que
eu
te
dei
И
гораздо
меньше
шансов,
что
я
дал
тебе
Quando
chegar
em
casa
vai
ser
diferente
Когда
вы
возвращаетесь
домой,
будет
отличаться
Não
tem
eu
e
você,
não
vai
ser
mais
a
gente
Нет
я
и
вы,
не
будет
больше
нас
Pode
ir
embora,
o
que
é
seu
tá
guardado
Может
уйти,
что
его
тут
сохранен
O
nosso
relacionamento
tá
acabado
Наши
отношения
ты
все
исчезнут
Quando
chegar
em
casa
vai
ser
diferente
Когда
вы
возвращаетесь
домой,
будет
отличаться
Não
tem
eu
e
você,
não
vai
ser
mais
a
gente
Нет
я
и
вы,
не
будет
больше
нас
Não
vai
levar
as
malas,
tá
tudo
arrumado
Не
приведет
чемоданы,
тут
все
аккуратно
Dentro
de
uma
sacola
de
supermercado
Внутри
сумка
супермаркет
Joga
a
mãozinha
pra
cima,
vem!
Бросает
руку
вверх,
приди!
Balança
aí!
Весы
достигнутом!
E
a
perna
doeu,
o
salto
eu
tirei
И
ногу
было
больно,
я
взял
прыжок
Maquiagem
borrou
de
tanto
que
chorei
Макияж
услуг
так
много,
что
я
заплакал
Você
não
vale
as
lágrimas
que
derramei
Вы,
не
стоит
тех
слез,
которые
я
пролил
E
muito
menos
as
chances
que
eu
te
dei
(vem!)
И
гораздо
меньше
шансов,
что
я
дал
тебе
(поставляется!)
Quando
chegar
em
casa
vai
ser
diferente
Когда
вы
возвращаетесь
домой,
будет
отличаться
Não
tem
eu
e
você,
não
vai
ser
mais
a
gente
Нет
я
и
вы,
не
будет
больше
нас
Pode
ir
embora,
o
que
é
seu
tá
guardado
Может
уйти,
что
его
тут
сохранен
O
nosso
relacionamento
tá
acabado
Наши
отношения
ты
все
исчезнут
Quando
chegar
em
casa
vai
ser
diferente
Когда
вы
возвращаетесь
домой,
будет
отличаться
Não
tem
eu
e
você,
não
vai
ser
mais
a
gente
Нет
я
и
вы,
не
будет
больше
нас
Não
vai
levar
as
malas,
tá
tudo
arrumado
Не
приведет
чемоданы,
тут
все
аккуратно
Dentro
de
uma
sacola
de
supermercado
Внутри
сумка
супермаркет
Quando
chegar
em
casa
vai
ser
diferente
Когда
вы
возвращаетесь
домой,
будет
отличаться
Não
tem
eu
e
você,
não
vai
ser
mais
a
gente
Нет
я
и
вы,
не
будет
больше
нас
Pode
ir
embora,
o
que
é
seu
tá
guardado
Может
уйти,
что
его
тут
сохранен
O
nosso
relacionamento
tá
acabado
Наши
отношения
ты
все
исчезнут
Quando
chegar
em
casa
vai
ser
diferente
Когда
вы
возвращаетесь
домой,
будет
отличаться
Não
tem
eu
e
você,
não
vai
ser
mais
a
gente
Нет
я
и
вы,
не
будет
больше
нас
Não
vai
levar
as
malas,
tá
tudo
arrumado
Не
приведет
чемоданы,
тут
все
аккуратно
Dentro
de
uma
sacola
de
supermercado
Внутри
сумка
супермаркет
Não
vai
levar
as
malas,
tá
tudo
arrumado
Не
приведет
чемоданы,
тут
все
аккуратно
Dentro
de
uma
sacola
de
supermercado
Внутри
сумка
супермаркет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nycollas Rick Damascena, Diego Silveira, Rafael Silva E Borges
Attention! Feel free to leave feedback.