Lyrics and translation Paula Morelenbaum - Teleco-Teco
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Ele
chegou
de
madrugada
Он
пришел
рано
утром
Batendo
o
tamborim
Стучать
в
бубен
Telecoteco
teco
telecoteco
Telecoteco
teco
telecoteco
Cantando
praça
onze
Пение
площади,
одиннадцать
Dizendo
foi
pra
mim
Говорят,
он
был
для
меня
Telecoteco
teco
teco
Telecoteco
teco
teco
Eu
estava
zanganda
e
muito
chorei
Я
был
zanganda
и
очень
плакала
Passei
a
noite
inteira
acordada
Я
провел
целую
ночь,
согласованной
E
a
minha
bronquite
assim
comecei
И
мой
бронхит,
так
начал
Telecoteco
teco
teco
teco
Telecoteco
teco
teco
teco
Ele
chegou
de
madrugada
Он
пришел
рано
утром
Batendo
o
tamborim
Стучать
в
бубен
Telecoteco
teco
telecoteco
Telecoteco
teco
telecoteco
Cantando
praça
onze
Пение
площади,
одиннадцать
Dizendo
foi
pra
mim
Говорят,
он
был
для
меня
Telecoteco
teco
teco
Telecoteco
teco
teco
Eu
estava
zanganda
e
muito
chorei
Я
был
zanganda
и
очень
плакала
Passei
a
noite
inteira
acordada
Я
провел
целую
ночь,
согласованной
E
a
minha
bronquite
assim
comecei
И
мой
бронхит,
так
начал
Você
não
se
dá
o
respeito
Вы
не
даете
уважение
Assim
desse
jeito
isso
acaba
mal
Так
что
путь
это
плохо
Você
é
um
homem
casado
Вы
женатый
человек
Não
têm
o
direito
de
fazer
carnaval
Не
имеют
право
сделать
карнавал
E
ele
abaixou
a
cabeça
И
он
опустил
голову
Deu
uma
desculpa
e
eu
protestei
Дал
повод,
и
я
протестовал
Ele
arranjou
um
jeitinho
Он
устраивал
я
E
fez
um
carinho
e
eu
perdoei
И
сделал
тебя,
и
я
простил
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Ele
chegou
de
madrugada
Он
пришел
рано
утром
Batendo
o
tamborim
Стучать
в
бубен
Telecoteco
teco
telecoteco
Telecoteco
teco
telecoteco
Cantando
praça
onze
Пение
площади,
одиннадцать
Dizendo
foi
pra
mim
Говорят,
он
был
для
меня
Telecoteco
teco
teco
teco
teco
Telecoteco
teco
teco
teco
teco
Eu
estava
zanganda
e
muito
chorei
Я
был
zanganda
и
очень
плакала
Passei
a
noite
inteira
acordada
Я
провел
целую
ночь,
согласованной
E
a
minha
bronquite
assim
comecei
И
мой
бронхит,
так
начал
Você
não
se
dá
o
respeito
Вы
не
даете
уважение
Assim
desse
jeito
isso
acaba
mal
Так
что
путь
это
плохо
Você
é
um
homem
casado
Вы
женатый
человек
Não
têm
o
direito
de
fazer
carnaval
Не
имеют
право
сделать
карнавал
Ele
abaixou
a
cabeça
Он
опустил
голову
Deu
uma
desculpa
e
eu
protestei
Дал
повод,
и
я
протестовал
Ele
arranjou
um
jeitinho
Он
устраивал
я
E
fez
um
carinho
e
eu
perdoei
И
сделал
тебя,
и
я
простил
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Telecoteco
teco
teco
teco
te
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vinicius De Moraes
Attention! Feel free to leave feedback.