Lyrics and translation Paula Toller - Céu Azul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tão
natural
quanto
a
luz
do
dia
Так
естественно,
как
дневной
свет
Mas
que
preguiça
boa
Но
какая
приятная
лень
Me
deixa
aqui
à
toa
Оставляет
меня
здесь
без
дела
Hoje
ninguém
vai
estragar
meu
dia
Сегодня
никто
не
испортит
мне
день
Só
vou
gastar
energia
pra
beijar
sua
boca
Я
потрачу
энергию
только
на
то,
чтобы
поцеловать
тебя
Fica
comigo,
então
Останься
со
мной,
прошу
Não
me
abandona,
não
Не
оставляй
меня,
прошу
Alguém
te
perguntou
como
é
que
foi
seu
dia?
Кто-нибудь
спросил
тебя,
как
прошел
твой
день?
Uma
palavra
amiga,
uma
notícia
boa
Доброе
слово,
хорошая
новость
Isso
faz
falta
no
dia
a
dia
Этого
так
не
хватает
в
повседневной
жизни
A
gente
nunca
sabe
quem
são
essas
pessoas
Мы
никогда
не
знаем,
кто
эти
люди
Eu
só
queria
te
lembrar
Я
просто
хотела
напомнить
тебе
Que
aquele
tempo
eu
não
podia
fazer
mais
por
nós
Что
в
то
время
я
не
могла
сделать
для
нас
большего
Eu
estava
errado
e
você
não
tem
que
me
perdoar
Я
была
неправа,
и
ты
не
должен
меня
прощать
Mas
também
quero
te
mostrar
Но
я
также
хочу
показать
тебе
Que
existe
um
lado
bom
nessa
história
Что
в
этой
истории
есть
и
хорошая
сторона
Tudo
que
ainda
temos
a
compartilhar
Все,
чем
мы
еще
можем
поделиться
E
viver
e
cantar
И
жить
и
петь
Não
importa
qual
seja
o
dia
Неважно,
какой
сегодня
день
Vamos
viver,
vadiar
Будем
жить,
бездельничать
O
que
importa
é
nossa
alegria
Важно
лишь
наше
счастье
Vamos
viver
e
cantar
Будем
жить
и
петь
Não
importa
qual
seja
o
dia
Неважно,
какой
сегодня
день
Vamos
viver,
vadiar
Будем
жить,
бездельничать
O
que
importa
é
nossa
alegria
Важно
лишь
наше
счастье
Tão
natural
quanto
a
luz
do
dia
Так
естественно,
как
дневной
свет
Mas
que
preguiça
boa
Но
какая
приятная
лень
Me
deixa
aqui
à
toa
Оставляет
меня
здесь
без
дела
Hoje
ninguém
vai
estragar
meu
dia
Сегодня
никто
не
испортит
мне
день
Só
vou
gastar
energia
pra
beijar
sua
boca
Я
потрачу
энергию
только
на
то,
чтобы
поцеловать
тебя
Eu
só
queria
te
lembrar
Я
просто
хотела
напомнить
тебе
Que
aquele
tempo
eu
não
podia
fazer
mais
por
nós
Что
в
то
время
я
не
могла
сделать
для
нас
большего
Eu
estava
errado
e
você
não
tem
que
me
perdoar
Я
была
неправа,
и
ты
не
должен
меня
прощать
Mas
também
quero
te
mostrar
Но
я
также
хочу
показать
тебе
Que
existe
um
lado
bom
nessa
história
Что
в
этой
истории
есть
и
хорошая
сторона
Tudo
que
ainda
temos
a
compartilhar
Все,
чем
мы
еще
можем
поделиться
E
viver
e
cantar
И
жить
и
петь
Não
importa
qual
seja
o
dia
Неважно,
какой
сегодня
день
Vamos
viver,
vadiar
Будем
жить,
бездельничать
O
que
importa
é
nossa
alegria
Важно
лишь
наше
счастье
Vamos
viver
e
cantar
Будем
жить
и
петь
Não
importa
qual
seja
o
dia
Неважно,
какой
сегодня
день
Vamos
viver,
vadiar
Будем
жить,
бездельничать
O
que
importa
é
nossa
alegria
Важно
лишь
наше
счастье
Tão
natural
quanto
a
luz
do
dia
Так
естественно,
как
дневной
свет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandre Magno Abrao, Thiago Raphael Castanho
Album
Céu Azul
date of release
22-02-2018
Attention! Feel free to leave feedback.