Lyrics and translation Paula Toller - Onde Está a Honestidade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onde Está a Honestidade
Где честность?
Você
tem
palacete
reluzente
У
тебя
роскошный
дворец,
Tem
jóias
e
criados
à
vontade
Драгоценности
и
слуги
в
достатке,
Sem
ter
nenhuma
herança
ou
parente
Без
всякого
наследства
или
родственников,
Só
anda
de
Mercedes
e
Ferrari
Ездишь
только
на
Мерседесах
и
Феррари,
E
o
povo
já
pergunta
com
maldade
И
люди
уже
спрашивают
со
злостью:
Onde
está
a
honestidade?
Где
же
честность?
Onde
está
a
honestidade?
Где
же
честность?
O
seu
dinheiro
nasce
de
repente
Твои
деньги
появляются
внезапно,
E
embora
não
se
saiba
se
é
verdade
И
хотя
никто
не
знает,
правда
ли
это,
Você
acha
na
rua
diariamente
Ты
находишь
на
улице
ежедневно
Anéis,
dinheiro
e
até
felicidade
Кольца,
деньги
и
даже
счастье,
E
o
povo
já
pergunta
com
maldade
И
люди
уже
спрашивают
со
злостью:
Onde
está
a
honestidade?
Где
же
честность?
Onde
está
a
honestidade?
Где
же
честность?
Vassoura
dos
salões
da
sociedade
Ты
словно
метла
в
салонах
общества,
Que
varre
o
que
encontra
pela
frente
Которая
сметает
все
на
своем
пути,
Promove
festivais
de
caridade
Организуешь
благотворительные
фестивали
Em
nome
de
qualquer
defunto
ausente
Во
имя
какого-то
умершего,
E
o
povo
já
pergunta
com
maldade
И
люди
уже
спрашивают
со
злостью:
Onde
está
a
honestidade?
Где
же
честность?
Onde
está
a
honestidade?
Где
же
честность?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Martins, Noel Rosa
Attention! Feel free to leave feedback.