Lyrics and translation Paula Toller - Onde Está a Honestidade
Você
tem
palacete
reluzente
У
вас
есть
сверкающий
дворец
Tem
jóias
e
criados
à
vontade
Есть
украшения
и
созданы
по
желанию
Sem
ter
nenhuma
herança
ou
parente
Не
имея
наследства
или
родственников
Só
anda
de
Mercedes
e
Ferrari
Он
ездит
только
на
Mercedes
и
Ferrari.
E
o
povo
já
pergunta
com
maldade
И
народ
уже
спрашивает
со
злом
Onde
está
a
honestidade?
Где
честность?
Onde
está
a
honestidade?
Где
честность?
O
seu
dinheiro
nasce
de
repente
Ваши
деньги
рождаются
внезапно
E
embora
não
se
saiba
se
é
verdade
И
хотя
неизвестно,
правда
ли
это
Você
acha
na
rua
diariamente
Вы
находите
на
улице
ежедневно
Anéis,
dinheiro
e
até
felicidade
Кольца,
деньги
и
даже
счастье
E
o
povo
já
pergunta
com
maldade
И
народ
уже
спрашивает
со
злом
Onde
está
a
honestidade?
Где
честность?
Onde
está
a
honestidade?
Где
честность?
Vassoura
dos
salões
da
sociedade
Веник
залов
общества
Que
varre
o
que
encontra
pela
frente
Который
подметает
то,
что
находит
впереди.
Promove
festivais
de
caridade
Способствует
благотворительным
фестивалям
Em
nome
de
qualquer
defunto
ausente
От
имени
любого
пропавшего
без
вести
E
o
povo
já
pergunta
com
maldade
И
народ
уже
спрашивает
со
злом
Onde
está
a
honestidade?
Где
честность?
Onde
está
a
honestidade?
Где
честность?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Martins, Noel Rosa
Attention! Feel free to leave feedback.