Lyrics and translation Paula Vesala - Elegia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haihtuvi
nuoruus
Ускользающая
юность,
Niin
kuin
vierivä
virta.
Словно
поток
речной.
Langat
jo
harmaat
Прядями
седина
Lyö
elon
kultainen
pirta.
В
кузне
судьбы
моей
звенит
порой.
Turhaan,
oi
turhaan
Тщетно,
о,
тщетно
Tartun
mä
hetkehen
kiinni.
Я
ухватить
пытаюсь
миг
былой.
Riemua
ei
suo
Радости
нет,
Rattoisa
seura,
ei
viini.
Ни
в
обществе
милом,
ни
в
чаше
хмельной.
Häipyvät
taakseen
Исчезли,
как
дым,
Tahtoni
ylpeät
päivät.
Гордые
дни
моей
воли.
Henkeni
hurmaat
Души
порыв,
Ammo
jo
jälkehe
jäivät.
В
прошлом
остались
все
боли.
Pohjoinen
puhuu,
Северный
ветер
поёт,
Myrskyhyn
aurinko
vaipuu.
В
бурю
закат
утопает.
Jää
punajuova
Красная
нить,
Kauneuden
voimaton
kaipuu.
Бессильная
страсть,
что
меня
донимает.
Upposi
mereen
В
пучине
морской
Unteni
kukkivat
kunnaat.
Канули
грёзы
мои.
Mies
ole
köyhä,
Я
нынче
– нищий,
Kalliit
on
laulujen
lunnaat.
Песен
цена
высока,
пойми.
Kaikkeni
annoin,
Всё,
что
имела,
тебе
отдала,
Hetken
mä
heilua
jaksoin.
Сияла
лишь
миг
в
твоей
судьбе.
Haavehen
kullat
Золото
счастья
Mieleni
murheella
maksoin.
Ценой
горькой
тоски
досталось
мне.
Toivoton
taisto
Борьба
безнадёжна
Taivaan
valtoja
vastaan.
С
волей
небес
и
богов.
Kaikuvi
kannel,
Звучи,
моя
лира,
Lohduta
laulu
ei
lastaan.
Песня
надежды,
но
не
для
нас,
без
слов.
Hallatar
harstaa,
Смерть
правит
бал,
Soi
sävel
sortuvin
siivin.
Скорбный
мотив
в
тишине.
Rakkaani
rauhaa
Мой
милый,
покоя
Kuin
peto
kuoleva
hiivin.
Ищу,
словно
зверь,
в
беспросветной
стране.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eino Armas Leino, Jukka Tapani Lamminen, Taisto Aatos Wesslin, Hietanen Perttu Pekka Juhan, Julia Rantala
Attention! Feel free to leave feedback.