Lyrics and translation Paulelson - Intro Novo Messi 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro Novo Messi 2
Интро Новый Месси 2
Latino
Records
Latino
Records
Novo
Messi
tá
a
bater
muito
Новый
Месси
рвет
чарты,
Vossos
ouvidos
estão
no
gesso
Ваши
уши
на
перевязке.
Está
a
dizer
que
essa
fama
não
mereço
Ты
говоришь,
что
я
не
заслужил
этой
славы?
Reclamaram
a
subida
do
preço
Жаловались
на
повышение
цены,
Mas
não
tem
como,
tu
sabes
que
eu
aqueço
Но
ты
же
знаешь,
детка,
я
в
огне.
Abençoado,
nem
ando
com
terço
Благословлен,
даже
не
вожусь
с
посредственностью.
O
que
eu
já
fiz
não
fizeste
nem
um
terço
То,
что
сделал
я,
ты
не
сделал
и
на
треть.
Peguei
no
ouro
e
meti
no
pescoço
Взял
золото
и
повесил
на
шею,
Pra
desforrar
o
que
nunca
tive
no
berço
Чтобы
наверстать
то,
чего
не
было
в
колыбели.
Mas
calma,
velha
me
disse
Но
полегче,
мама
говорила:
Meu
filho
não
adianta
lutar
com
um
porco
na
lama
«Сынок,
не
стоит
бороться
со
свиньей
в
грязи».
Que
se
foda
vossa
inveja
Да
пошла
ваша
зависть,
Dão
só
meu
kumbu,
podem
ficar
com
a
fama
Даете
только
сплетни,
можете
оставить
себе
славу.
Tantas
damas
a
querer
me
pagar
para
me
ter
na
sua
cama
Столько
дам
хотят
заплатить,
чтобы
заполучить
меня
в
свою
постель.
Só
cuspo
bomba
e
o
meu
novo
flow
nome
dele
é
Osama
Я
плююсь
бомбами,
и
мой
новый
флоу
зовется
Усамой.
Não
sente
ilusão
sai
do
meu
way
Не
обольщайся,
убирайся
с
моего
пути.
Niggas
não
aguentam,
é
tanto
away
Ниггеры
не
выдерживают,
так
много
аутов.
Às
vezes
esqueço
que
sou
famoso
Иногда
забываю,
что
я
знаменит,
Todo
mundo
a
me
olhar
penso
que
se
caguei
Все
пялятся
на
меня,
думаю,
что
обосрался.
Mata
mais
DJ
sou
mais
malvado
que
o
DJ
Убиваю
танцпол,
я
злее
диджея.
Babys
morrem
nos
meus
songs
Детишки
умирают
от
моих
песен.
Me
sinto
bonito
tipo
o
Drake
Чувствую
себя
красавчиком,
как
Дрейк.
E
eu
tou
na
via
И
я
в
пути,
Noite
e
dia
Ночью
и
днем.
É
muito
andamento
vivo
um
ano
só
num
dia
Это
бешеный
ритм,
живу
год
за
день.
Tô
com
a
Nana
e
a
Lia
Я
с
Наной
и
Лией.
Rappers
com
cabeça
bem
grande
e
mente
vazia
Рэперы
с
большими
головами
и
пустыми
мозгами.
E
eu
tou
muito
fresco,
então
não
me
encosta
Я
слишком
крут,
так
что
не
трогай
меня.
Num
me
pega
Не
трогай
меня.
Sempre
a
vos
consolar
tipo
SEGA
Всегда
успокаиваю
вас,
как
SEGA.
Tanto
shine
na
imagem
do
naga
Столько
блеска
в
моем
образе,
Que
a
miúda
já
ficou
bem
tonta,
tá
cega
Что
девчонка
уже
одурманена,
ослеплена.
Tou
no
trono
como
boss
Я
на
троне,
как
босс.
Tais
a
ouvir
droga
controla
overdose
Ты
слушаешь
наркотик,
контролируй
передозировку.
Mandaram
beef,
não
passou
nem
close
Запускали
биф,
даже
близко
не
прошел.
Vou
te
matar
com
uma
dose
das
12,
das
12,
das
12
Убью
тебя
дозой
12,
12,
12.
Tenho
mau
hábito
У
меня
плохие
привычки,
Visão
tá
torta,
tou
estrábico
Зрение
плывет,
кошусь.
Melhor
do
game
isso
é
um
facto
Лучший
в
игре,
это
факт.
Uns
dizem
que
eu
faço
pacto,
pacto
Некоторые
говорят,
что
я
заключил
сделку,
сделку.
Tupac
deve
está
a
ser
orgulhoso
do
bro
Тупак,
должно
быть,
гордится
братом.
Tou
a
girar
todo
mo'
país
com
show
Гастролирую
по
всей
стране
с
шоу.
Já
nem
adianta
vir
falar
de
flow
Даже
не
пытайся
говорить
о
флоу.
São
tantas
cópias
que
o
puto
criou
Столько
копий
создал
этот
парень.
E
mesmo
assim
um
gajo
não
me
gaba
И
все
равно,
я
не
хвастаюсь.
Novo
Messi
hoje
minha
barra
nunca
acaba
Новый
Месси,
сегодня
мои
рифмы
не
кончатся.
Sou
tipo
mosquito,
tô
no
teu
cubico
Я
как
комар,
жужжу
у
тебя
в
голове.
Ninguém
te
mandou
meter
play
nessa
praga,
é
saga
Не
надо
было
нажимать
play
на
эту
заразу,
это
сага.
Rppers
merda
sou
tua
caga
Рэперы-дерьмо,
я
твоя
погибель.
Tua
dama
cola,
minha
baga
não
larga
Твоя
дама
пришла,
моя
харизма
не
отпускает.
Base
tá
big
e
o
bolso
tá
big
Бит
качает,
кошелек
тоже.
Tão
a
pensar
que
eu
comecei
a
usar
jarda
Думаете,
я
начал
курить
травку?
É
melhor
ficar
por
aqui,
senão
não
vão
aguentar
Лучше
остановлюсь
на
этом,
а
то
не
выдержите.
Sejam
bem
vindos
a
novo
Messi
motherfucking
2
Добро
пожаловать
в
Новый
Месси,
мать
вашу,
2.
Vamo
pular
pra
faixa
número
dois
Переходим
ко
второму
треку.
WWW
vamo
Bazizi
WWW,
vamos,
Bazizi!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulelson Paulo Capitao
Attention! Feel free to leave feedback.