Lyrics and translation Paulie Garand & Kenny Rough feat. Martin Svatek - Boomerang
Přiznám
se,
mám
to
vydřený,
nepustím
vize
mý
Признаюсь,
у
меня
все
получилось,
я
не
откажусь
от
своих
видений.
Teď
letím
vejš
jak
raketa,
opouštím
přízemí
Теперь
я
взлетаю,
как
ракета,
покидая
первый
этаж.
Chci
ryze
dřít,
neumím
stagnovat
pro
pohodlí
Я
хочу
много
работать,
я
не
могу
застояться
ради
комфорта
Se
pomodlím,
pak
pro
dobrý
tracky
Тогда
я
буду
молиться
о
хороших
следах
Co
vznikly
po
krutý
whiskey
Что
возникло
после
сурового
виски
Co
v
podpalubí
zrála
roky
Что
зрело
в
трюме
годами
Teďka
vezu
jí
k
vám
domů,
do
káry,
do
uší
Теперь
я
везу
ее
к
тебе
домой,
в
твою
машину,
к
твоим
ушам.
Tak
nastav
dlaně,
sloky
padaj
z
nebe,
jdeme
žít
Так
что
подставьте
ладони,
стихи
падают
с
неба,
давайте
жить
Pro
hudbu
co
zůstává
roky
věrnej
poručník
Для
музыки,
которая
остается
верным
хранителем
в
течение
многих
лет
A
po
ruce
jí
mám
jak
help,
když
už
jde
o
ručník
И
у
меня
есть
это
под
рукой,
чтобы
помочь,
когда
дело
доходит
до
полотенца.
To
znamení
bílý
jak
sníh
musím
si
odepřít
Этот
знак,
белый,
как
снег,
Я
должен
отречься
от
себя
Dál
jedu
jako
slight
a
k
ledu
půjdu
♪ Я
собираюсь
продолжать,
как
слабый
♪♪ и
я
собираюсь
пойти
на
лед
♪
Až
spadnu
na
hubu,
knockout
Когда
я
падаю
на
свой
рот,
нокаут
Zanechám
tu
kupu
kreací
a
v
klidu
skapu
Я
собираюсь
оставить
после
себя
кучу
творений
и
умереть
с
миром
Ale
zatím
cejtím
v
žilách
proudit
krev
Но
в
то
же
время
я
чувствую,
как
кровь
бежит
по
моим
венам.
A
když
mi
srdce
sem
tam
krvácí,
tak
řvu
jak
lev
И
когда
мое
сердце
время
от
времени
обливается
кровью,
я
рычу,
как
лев
A
rvu
se
v
buse,
X
let
práce,
čeřim
vody
И
я
сражаюсь
в
автобусе,
X
лет
работы,
почернение
воды
Přináším
k
vám
je
na
kost
Я
приношу
их
тебе
до
мозга
костей
Kotvíme
v
LBC
tak
checkuj
tuhle
story
Мы
выступаем
на
канале
LBC,
так
что
ознакомьтесь
с
этой
историей
Vracím
to
zpátky
jako
boomerang!
Я
возвращаю
его
обратно,
как
бумеранг!
Na
tom
záleží,
já
nespěchám
Это
все,
что
имеет
значение.
Я
никуда
не
спешу.
Ztrácím
víc
než
se
zdá
Я
теряю
больше,
чем
кажусь
Začínám
to
vnímat
Я
начинаю
это
понимать.
Výdech,
nádech
Выдох,
вдох
Od
bolesti
ke
světlu
jen
dál
От
боли
к
свету
только
дальше
Tohle
dávno
vím
Я
знал
это
уже
давно.
To
co
posíláš,
jednou
vrátí
se
zpět
То,
что
вы
отправите,
вернется
обратно
Někdy
ublížíš,
nevnímáš
Иногда
тебе
больно,
но
ты
этого
не
замечаешь
Jen
vykrvácíš,
ty
seš
v
tom
sám.
Ты
просто
истекаешь
кровью,
ты
сам
по
себе.
Z
kotliny
deru
se
přes
hory
Из
бассейна
реки
деру
через
горы
časem
přibejvaj
ty
kéry
со
временем
кусты
вырастут.
Jak
obrázky
z
alba,
tělo
jak
gallery
Как
изображения
из
альбома,
Тело,
как
галерея
Vracím
všechny
ty
snahy
zpátky
jako
boomerang
Я
собираю
все
свои
усилия
воедино,
как
бумеранг
Je
to
ring,
někdy
musíš
bejt
moody
jako
Hank.
Это
кольцо,
иногда
приходится
быть
капризным,
как
Хэнк.
Jedu
jak
Ray
Charles,
nediv
se
Я
веду
машину,
как
Рэй
Чарльз,
не
удивляйся
Když
jsem
profesí
bohém
Когда
я
богема
по
профессии
že
jsem
tak
rychle
zestárl
что
я
так
быстро
состарился
Jednou
vydám
desku
temnou
jak
Earl
Однажды
я
выпущу
пластинку,
такую
же
мрачную,
как
Эрл
A
stále
budu
Micky
Jagger,
ne
že
bych
s
tím
sekl
И
я
все
еще
собираюсь
быть
Микки
Джаггером,
не
то
чтобы
я
ухожу.
Bílej
Carl,
sem
tam
páva,
mám
to
rád
bejt
high
Белый
Карл,
время
от
времени
павлин,
мне
нравится,
чтобы
он
был
высоким
Svoboda
je
vítězství
do
smrti,
Harant
to
je
ráj
Свобода
- это
победа
над
смертью,
гарантирующая,
что
это
рай
Máma
se
ptá,
proč
jsem
furt
nonstop
ve
studiu
Мама
спрашивает,
почему
я
всегда
нахожусь
в
студии
24/7
Neví,
že
jí
pošlu
kolem
světa
Она
не
знает,
что
я
отправлю
ее
в
кругосветное
путешествие
To
je
meta,
pro
to
žiju
Это
мета,
это
то,
ради
чего
я
живу
Mami,
hrotim
ty
sloky,
když
už
stojí
studijou
Мама,
я
перерезаю
границы,
когда
учусь.
Pak
s
tátou
poletíte
na
zaslouženou
dovolenou
Тогда
вы
с
папой
отправитесь
на
заслуженный
отдых
Dovolím
si
říct,
vracím
to
všem
těm
kterejm
věřím
Позвольте
мне
просто
сказать,
что
я
возвращаю
его
всем
людям,
которым
доверяю.
Co
pro
mě
skáčou
pod
útes,
když
ve
tmě
vězim
Что
они
делают
для
меня,
когда
я
нахожусь
в
темноте?
Kousek
od
smrti,
díky
za
život
tati
Близок
к
смерти,
спасибо,
что
жив,
папа.
Chci
vám
to
všechno
vrátit.
Я
хочу
вернуть
тебе
все
это.
Na
tom
záleží,
já
nespěchám
Это
все,
что
имеет
значение.
Я
никуда
не
спешу.
Ztrácím
víc
než
se
zdá
Я
теряю
больше,
чем
кажусь
Začínám
to
vnímat
Я
начинаю
это
понимать.
Výdech,
nádech
Выдох,
вдох
Od
bolesti
ke
světlu
jen
dál
От
боли
к
свету
только
дальше
Tohle
dávno
vím
Я
знал
это
уже
давно.
To
co
posíláš,
jednou
vrátí
se
zpět
То,
что
вы
отправите,
вернется
обратно
Někdy
ublížíš,
nevnímáš
Иногда
тебе
больно,
но
ты
этого
не
замечаешь
Jen
vykrvácíš,
ty
seš
v
tom
sám.
Ты
просто
истекаешь
кровью,
ты
сам
по
себе.
A
žádný,
že
jsme
zpátky
И
нет,
мы
вернулись
My
jsme
tu
furt
Мы
все
еще
здесь.
Jenom
se
oklikou
vracíme
přímo
do
tvejch
uší
Мы
просто
возвращаемся
прямо
к
твоим
ушам.
Jako
boomerang!
Как
бумеранг!
Na
tom
záleží,
já
nespěchám
Это
все,
что
имеет
значение.
Я
никуда
не
спешу.
Ztrácím
víc
než
se
zdá
Я
теряю
больше,
чем
кажусь
Začínám
to
vnímat
Я
начинаю
это
понимать.
Výdech,
nádech
Выдох,
вдох
Od
bolesti
ke
světlu
jen
dál
От
боли
к
свету
только
дальше
Tohle
dávno
vím
Я
знал
это
уже
давно.
To
co
posíláš,
jednou
vrátí
se
zpět
То,
что
вы
отправите,
вернется
обратно
Někdy
ublížíš,
nevnímáš
Иногда
тебе
больно,
но
ты
этого
не
замечаешь
Jen
vykrvácíš,
ty
seš
v
tom
sám.
Ты
просто
истекаешь
кровью,
ты
сам
по
себе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenny Rough, Paulie Garand
Attention! Feel free to leave feedback.