Paulie Garand feat. Erika Fečová - VHS (feat. Erika Fečová) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paulie Garand feat. Erika Fečová - VHS (feat. Erika Fečová)




VHS (feat. Erika Fečová)
VHS (совместно с Эрикой Фечовой)
Yeah
Да,
Jak vám miloval to místo,
Как же я любил это место,
Gauč před televizí, obývací místnost
Диван перед телевизором, гостиная
Nebyl to moc sportovní přínos,
Не особо спортивное занятие,
Ale věřim že to byla vzdělávací přísnost
Но, поверь, это была познавательная строгость
Krédo bambína bylo nemít dost, tak nasadil kamaše a sed si na svůj post
Кредо малыша - не получить достаточно, так надевал гетры и садился на свой пост
V hrsti křupky, nepustil ovladače z ruky, voči z telky a nohy z deky.
В горсти чипсы, не выпускал пульт из рук, глаза с телика и ноги с одеяла.
Jak vám miloval ty rána, když mi bylo šoufl a moh bejt místo školy doma,
Как же я любил эти утра, когда мне было плохо и можно было остаться дома вместо школы,
Vždycky to cenila i máma,
Всегда это ценила и мама,
Citoval jsem repliky a vona se mi smála.
Цитировал реплики, и она мне улыбалась.
S šátkem jak rambo, ale spíš jak manekýna
С шарфом как рамбо, но скорее как манекен
U zrcadla akční děcko co mu čouhá plína,
У зеркала активный ребёнок, у которого выглядывает подгузник,
Je těžký popisovat kdo, nebo co bylo nejvíc,
Сложно описать, кто или что было самым лучшим,
Ale Jean Cloud byl pro eso.
Но Жан-Клод Ван Дамм был для меня тузом.
Zasranej od křupek, little hobitek,
Весь в чипсах, я маленький хоббит,
Kterej neznal smutek, když se pek do filmoték.
Который не знал печали, когда заглядывал в фильмотеки.
Pyžamo, video, show tak škoda,
Пижама, видео, шоу, так жаль,
že ty časy jsou dávno za mnou.
Что эти времена уже давно позади.
Bláznivý dětství pouštím z pásky,
Безумное детство выпускаю с кассеты,
Bambíno cestou zpátky
Малыш на пути назад
Play, stop, rande s VHS-kou
Play, stop, свидание с VHS-кой
Ta hra na hrdiny léta vezmou
Эту игру в героев годы заберут
Bláznivý dětství pouštím z pásky,
Безумное детство выпускаю с кассеты,
Bambíno cestou zpátky
Малыш на пути назад
Play, stop, rande s VHS-kou
Play, stop, свидание с VHS-кой
Ta hra na hrdiny léta vezmou
Эту игру в героев годы заберут
Jak vám miloval ty bijáky
Как же я любил эти боевики
žral jsem to jako magor, všechny ty zabijáky
Уплетал их как сумасшедший, всех этих убийц
Místo krasopisu klikyháky,
Вместо чистописания каракули,
Protože jsem dělal kliky a střídal háky.
Потому что делал отжимания и чередовал хуки.
Levej, pravej doma mi visel pytel,
Левый, правый, дома у меня висела груша,
Ale ne jen můj, i ten boxovací přítel,
Но не только моя, но и этот боксёрский друг,
Houpal se bezstarostně pod patrem,
Качался беззаботно под потолком,
Chtěli jsme z něj vykopat duši s mym bratrem.
Мы хотели выбить из него душу с моим братом.
Ty roky utekly jak voda,
Эти годы пролетели как вода,
Ale tahle doba byla sada
Но это время было классным
Teď z toho zbyly jenom úsměvy
Теперь от этого остались только улыбки
Byli jsme maniaci, fanatici, van dammovi nohsledi.
Мы были маньяками, фанатами, последователями Ван Дамма.
Jak vám miloval ten ovladač,
Как же я любил этот пульт,
Zvuky videa, to jak když zajížděla kazeta
Звуки видеомагнитофона, как заезжала кассета
Teď zajíždíme do betléma ženám,
Теперь мы заезжаем в Вифлеем женщинам,
Ale VHSka byla láska, kterou nedám.
Но VHS была любовью, которую я не отдам.
Ani za nic, digitální panic
Ни за что, цифровой девственник
Na půdě mám s kazetama pořád dost krabic
На чердаке у меня до сих пор много коробок с кассетами
Takže pro letim, tak pic,
Так что я лечу за ними, так тебя раз так,
Chci je zpátky narovnat do polic.
Хочу их обратно расставить на полки.
Bláznivý dětství pouštím z pásky,
Безумное детство выпускаю с кассеты,
Bambíno cestou zpátky
Малыш на пути назад
Play, stop, rande s VHS-kou
Play, stop, свидание с VHS-кой
Ta hra na hrdiny léta vezmou
Эту игру в героев годы заберут
Bláznivý dětství pouštím z pásky,
Безумное детство выпускаю с кассеты,
Bambíno cestou zpátky
Малыш на пути назад
Play, stop, rande s VHS-kou
Play, stop, свидание с VHS-кой
Ta hra na hrdiny léta vezmou
Эту игру в героев годы заберут






Attention! Feel free to leave feedback.