Paulie Garand feat. Rest - Du s větrem (feat. Rest) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paulie Garand feat. Rest - Du s větrem (feat. Rest)




Du s větrem (feat. Rest)
Ты с ветром (feat. Rest)
Jojo du s větrem,
Да, ты с ветром,
Tam kam zanese mym městem,
Туда, куда он меня несет по моему городу,
žijem život šílenym tempem,
Живем жизнь в безумном темпе,
Tak vem ten uzel snů a splň si je přes den,
Так возьми этот узел мечтаний и осуществи их днем,
život bez nich je jak ementál bez děr,
Жизнь без них как эмменталь без дыр,
Na cestě jsem díry míjel běžně,
На своем пути я дыры эти объезжал обычно,
Teď letim volně jak pták za tim světlem,
Теперь лечу свободно, как птица, за тем светом,
Co může bejt víc než cejtit ten vítr v zádech,
Что может быть лучше, чем чувствовать этот ветер в спине,
Výdech a nádech tak leť man,
Выдох и вдох, так лети, милая,
Jo nech se unášet tim proudem
Да, позволь себе нестись этим потоком
A na chvíli zkus zapomenout na všechen bordel,
И на мгновение попробуй забыть весь этот бардак,
Letim jako orel nad polem, jsem volnej,
Летя, как орел, над полем, я свободен,
Seru vám na závod,
Плевать мне на гонку,
Jen čas je můj soupeř a seru vám na soutěž,
Только время мой соперник, и плевать мне на соревнование,
Sám sobě soudcem, sokem i vzorem,
Сам себе судья, противник и пример,
Popisuju sebe, rodinu a věci kolem,
Описываю себя, семью и вещи вокруг,
Jo a není pro problém vzít svý lidi kdykoli pod křídla tak pome,
Да, и для меня не проблема взять своих людей в любое время под крыло, так пошли,
Nemluvim do větru, držíme partu,
Я не говорю на ветер, мы держимся вместе,
Porušujem gravitační zákony v letu,
Нарушаем законы гравитации в полете,
Míříme do vejšky tam unikáme stresu
Стремимся ввысь, туда, где убегаем от стресса,
A možná někdy přistanem na tvoji střechu,
И, возможно, когда-нибудь приземлимся на твою крышу,
Jo možná, jojo no to se pozná,
Да, возможно, да, ну это узнаем,
No nic neni jistý tak nečekej u vokna,
Ничего не точно, так что не жди у окна,
Vyleť, todle by si fakt měl vidět
Взлети, это ты действительно должна увидеть,
A doufám že pak i tvoje mysl bude volná
И надеюсь, что тогда и твой разум будет свободен,
Look up in the sky, it's the bird, it's a plane
Посмотри в небо, это птица, это самолет,
Is the bird is a pla-plane bird is a plane...
Это птица, это сам-самолет, птица, самолет...
Look up in the sky, it's the bird, it's a plane
Посмотри в небо, это птица, это самолет,
Is the bird is a pla-plane bird is a plane...
Это птица, это сам-самолет, птица, самолет...
Look up in the sky, it's the bird, it's a plane
Посмотри в небо, это птица, это самолет,
Is the bird is a pla-plane bird is a plane...
Это птица, это сам-самолет, птица, самолет...
Look up in the sky, it's the bird, it's a plane
Посмотри в небо, это птица, это самолет,
Is the bird is a pla-plane bird is a plane...
Это птица, это сам-самолет, птица, самолет...
Ne nejsem vykulenej
Нет, я не в шоке
Z toho že mi uletěly včely,
От того, что мои пчелы улетели,
Ale že máme vítr v zádech
Но от того, что у нас ветер в спине,
Jak jsme vždycky chtěli,
Как мы всегда хотели,
Tak jdeme dál nedáme na povely,
Так что идем дальше, не слушаем приказы,
Ale kdybych póvl byl,
Но если бы я был ничтожеством,
Nikdy byste naše hymny neslyšeli,
Вы бы никогда не услышали наших гимнов,
Roztáhnem plachty, abyste nás našli
Разворачиваем паруса, чтобы вы нас нашли,
A i když není hejt tak neházej si mašli,
И даже если нет хайпа, не вешай нос,
Restovski, ujmi se kormidla,
Restovski, возьми штурвал,
Ne brka, uhání flotila,
Не ручку, пусть мчится флотилия,
Na obzoru hejno racků a klidný vlny,
На горизонте стая чаек и спокойные волны,
Nehraju na házení klacků pod cizí nohy,
Я не играю в подставы,
Slyšíme syčet ty písty, píšťaly
Слышим шипение этих поршней, свистков,
A místy nám obzor odkreje ty přístavy,
И местами горизонт открывает нам эти гавани,
Kde naberem piráty, kapitány Morgany
Где мы наберем пиратов, капитанов Морганов
A dámy co jsou k mání,
И дам, которые свободны,
A fakt jsem děsně rád za chvíle co maj ten spád,
И я чертовски рад моментам, у которых есть этот драйв,
S větrem jak s energií která nenechá spát,
С ветром, как с энергией, которая не даст тебе спать,
Než přijde kat našich, dnů vemu na koráb,
Пока не придет палач наших дней, я возьму тебя на корабль,
Vemu, vemu na koráb,
Возьму, возьму тебя на корабль,
Poď vemu na koráb s sebou,
Пойдем, я возьму тебя с собой на корабль,
Dokud s nim vlny houpou...
Пока с ним волны качают...
Look up in the sky, it's the bird, it's a plane
Посмотри в небо, это птица, это самолет,
Is the bird is a pla-plane bird is a plane...
Это птица, это сам-самолет, птица, самолет...
Look up in the sky, it's the bird, it's a plane
Посмотри в небо, это птица, это самолет,
Is the bird is a pla-plane bird is a plane...
Это птица, это сам-самолет, птица, самолет...
Look up in the sky, it's the bird, it's a plane
Посмотри в небо, это птица, это самолет,
Is the bird is a pla-plane bird is a plane...
Это птица, это сам-самолет, птица, самолет...
Look up in the sky, it's the bird, it's a plane
Посмотри в небо, это птица, это самолет,
Is the bird is a pla-plane bird is a plane...
Это птица, это сам-самолет, птица, самолет...






Attention! Feel free to leave feedback.