Lyrics and translation Paulie Garand feat. Idea & Supa - Loyalty (feat. Supa, Idea)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loyalty (feat. Supa, Idea)
Loyalty (feat. Supa, Idea)
Poznáte
sa
večnosť,
You've
known
each
other
forever,
Ale
všetko
sa
dá
stratiť
But
everything
can
be
lost
Niekto
stlačil
rewind
Someone
pressed
rewind
Zas
ste
iba
dvaja
známi
Now
you're
just
two
strangers
Chceš
ho
naspäť
You
want
him
back
Je
to
zvláštne
It's
strange
Keď
to
hľadáš
v
očiach
When
you
search
for
it
in
his
eyes
Ale
on
je
ďaleko
But
he's
far
away
Je
z
neho
iba
malá
bodka
He's
just
a
tiny
dot
Beháš
s
jeho
nožom
v
chrbte,
You're
running
with
his
knife
in
your
back,
Je
ti
blbé
kam
to
zašlo
You're
ashamed
of
how
far
it
went
Už
žiadne
brácho,
brácho
No
more
bro,
bro
Ako
sa
to
stalo?
How
did
it
happen?
Úsmevy
cez
zuby,
Smiles
through
gritted
teeth,
Trápna
taktika
Awkward
tactics
Už
neni
chuť
to
vrátiť
There's
no
desire
to
bring
it
back
Chceš
len
nahlas
zakričať,
You
just
want
to
shout
out
loud,
že
ty
si
čistokrvný
fejker
That
you're
a
purebred
faker
Tak
moc
až
to
nejde,
So
much
that
it
doesn't
work,
Ty
si
primoc
blbý
na
to
You're
too
damn
stupid
for
that
Aby
si
v
to
veril
To
believe
in
it
Ty
nechýbaš
nikomu
Nobody
misses
you
V
tvojom
starom
svete
In
your
old
world
Shit
celý
čas
si
toto
hral
Shit,
you've
been
playing
this
the
whole
time
Na
nás
jak
playback
On
us
like
playback
Ty
si
zrejme...
You're
probably...
...
vlastný
názor
...
your
own
opinion
My
vieme
jak
ľúbiš
ojebávať
We
know
how
you
love
to
screw
over
Vlastných
bratov
Your
own
brothers
Ty
si
kam
vietor
You're
like
the
wind
Tam
pláveš
You
flow
wherever
it
blows
Tak
sa
nerob
So
don't
act
Jak
nás
máš
rád
Like
you
love
us
Za
pár
euro
nám
dáš
pápá
For
a
few
euros
you'll
say
bye-bye
Pravda,
pravda
True,
true
Ale
čas
sa
aj
tak
nedá
zmazať
But
time
can't
be
erased
anyway
Klamstvá,
intrigy,
výmysly
Lies,
intrigues,
fabrications
Samá
hanba,
hanba
All
shame,
shame
A
aj
keď
sa
minula
posledná
šanca
And
even
though
the
last
chance
is
gone
Chceš
aby
sa
prebral,
You
want
him
to
wake
up,
Ne
aby
tu
na
kolenách
plakal
Not
to
cry
here
on
his
knees
Pre
všetkých
hajzlov
vonku,
For
all
the
assholes
out
there,
Jaké
je
to
nájsť
sa
v
tom
songu?
How
does
it
feel
to
find
yourself
in
this
song?
A
všetky
zápalky,
And
all
the
matches,
Nie
je
to
krása
žiť?
Isn't
it
beautiful
to
live?
Pre
všetkých
hajzlov
vonku,
For
all
the
assholes
out
there,
Jaké
je
to
nájsť
sa
v
tom
songu?
How
does
it
feel
to
find
yourself
in
this
song?
A
všetky
zápalky,
And
all
the
matches,
Nie
je
to
krása
žiť?
Isn't
it
beautiful
to
live?
Snesu
se
zpět
k
těm,
co
věřim
víc
I
descend
back
to
those
I
trust
more
Mezi
ty
mý
vybraný
Gs,
co
mi
maj
co
říct
Among
my
chosen
Gs,
who
have
something
to
say
Nenesou
faleš
na
bedrech
They
don't
carry
falsehood
on
their
shoulders
Ta
crew
není
krysí
This
crew
isn't
rat-like
Věrně
budou
foukat
do
plachet
They
will
faithfully
blow
into
the
sails
Když
přijde
bezvětří
When
the
windless
comes
Od
mala
skládám
puzzle
z
lidí
činů,
hrdinů
Since
childhood,
I've
been
putting
together
a
puzzle
of
people,
actions,
heroes
A
co
mít
víc
než
bejt
hrdej,
rozeznat
rub
a
líc
And
what
more
to
have
than
to
be
proud,
to
distinguish
between
right
and
wrong
Rodinu
vzít
kolem
ramen
i
přes
úskalí
To
take
family
by
the
shoulders
even
through
hardships
Spálit
hady,
který
chtěli
podle
z
grálu
pít
To
burn
snakes
who
wanted
to
drink
from
the
grail
Mít
víc
míst
v
srdci
pro
ty,
co
mě
zvedli
k
nebi
To
have
more
places
in
my
heart
for
those
who
lifted
me
to
heaven
Když
jsem
ksichtem
brousil
zemi
When
I
was
grinding
my
face
against
the
earth
Osud
je
někdy
heavy
Fate
is
sometimes
heavy
Metal
hořký
meny
Bitter
metal
menus
Ale
mý
lidi
jsou
ready
But
my
people
are
ready
Takže
čas
na
další
mety
So
it's
time
for
the
next
milestones
Pod
hajzlama
praskaj
ledy
Ice
cracks
under
the
assholes
Když
vidim
frajera,
tak
vidim
obraz
mýho
dědy
When
I
see
a
dude,
I
see
a
picture
of
my
grandpa
On
je
ten
odkaz
jakej
bejt
až
se
mi
sečtou
roky
He
is
the
legacy
of
what
to
be
when
my
years
are
counted
Hrdej,
bystrej
a
čestnej
pán
Proud,
quick,
and
honest
man
Co
se
nevzdá
rodiny
Who
will
not
give
up
on
family
Je
Corleone
stále
tahá
z
bryndy
svoje
syny
He
is
Corleone,
still
pulling
his
sons
out
of
trouble
Podej
mi
ruku
můžem
jít
kam
chcem
Give
me
your
hand,
we
can
go
wherever
we
want
Někdy
jsme
v
hypu
Sometimes
we're
hyped
Někdy
deep
jak
Ústí
nad
Labem
Sometimes
deep
as
Ústí
nad
Labem
Ale
jsme
spolu
roky
But
we've
been
together
for
years
Boys,
co
jedou
stejnou
story
Boys
riding
the
same
story
Zlo,
co
stojí
před
barákem
Evil
standing
in
front
of
the
building
Chytáme
do
chapadel
We
catch
it
in
our
tentacles
Někdy
lítáme,
někdy
přistanem
Sometimes
we
fly,
sometimes
we
land
Na
hlavě
máme
nonstop
We
have
it
nonstop
on
our
heads
V
pozoru
jak
freestyler
At
attention
like
a
freestyler
Milujem
hudbu
víc
než
cokoli
na
světě
We
love
music
more
than
anything
in
the
world
Hochu
dal
jsem
jí
Dude,
I
gave
her
A
ona
mi
chutila
jak
karamel
And
she
tasted
like
caramel
to
me
A
spolu
unikáme
před
strachem
And
together
we
escape
from
fear
Někdy
je
v
hlavě
temnota
Sometimes
there's
darkness
in
the
head
Tak
chodíme
přespat
ven
So
we
go
sleep
outside
Přinesl
lidi,
co
pro
mě
budou
I
brought
people
who
will
be
for
me
Znamenat
navždy
rodinu
Forever
mean
family
A
symbol
světla,
co
nikdy
nezhasne
And
a
symbol
of
light
that
will
never
go
out
A
my
ten
postoj
neseme
jak
pochodeň
And
we
carry
that
attitude
like
a
torch
Dal
jsem
si
slib,
že
kolem
sebe
I
made
a
promise
to
myself
that
around
me
Budu
mít
jen
homeboye
I
will
only
have
homeboys
Chci
ty
slova
roznožit
I
want
to
spread
those
words
A
proto
je
nenosím
v
těch
kondomech
And
that's
why
I
don't
carry
them
in
those
condoms
A
chci
konečně
slyšet
ten
rým
a
hlas
And
I
want
to
finally
hear
that
rhyme
and
voice
Tak
vypni?
So
turn
it
off?
Pre
všetkých
hajzlov
vonku,
For
all
the
assholes
out
there,
Jaké
je
to
nájsť
sa
v
tom
songu?
How
does
it
feel
to
find
yourself
in
this
song?
A
všetky
zápalky,
And
all
the
matches,
Nie
je
to
krása
žiť?
Isn't
it
beautiful
to
live?
Pre
všetkých
hajzlov
vonku,
For
all
the
assholes
out
there,
Jaké
je
to
nájsť
sa
v
tom
songu?
How
does
it
feel
to
find
yourself
in
this
song?
A
všetky
zápalky,
And
all
the
matches,
Nie
je
to
krása
žiť?
Isn't
it
beautiful
to
live?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pavel Harant, Marek Nemec, Josef Zmelik, Vladimir Dupkala
Album
Nirvana
date of release
23-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.