Paulie Garand - Nirvana - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paulie Garand - Nirvana




Yeah, Yeah,
Да, Да,
Oh Kenny Rough, Don Garandino, yeah
О, Кенни Грубый, Дон Гарандино, да
Je to tady!
Он здесь!
dávno nevidím svojí crew jak tomu bylo dřív
Я уже не видел свою команду так, как раньше
Teď vidim dálnice a kluby na to peklo jsem kýv.
Теперь я вижу шоссе и клубы, я киваю в сторону этого ада.
Ve vlastní galaxii lítám nemám čas na váš beef,
Я лечу в своей галактике, И у меня нет времени на твою болтовню.,
Pokud máš mindráky pošli do kompexova svůj beef
Если у тебя есть мозги, отправляй свою говядину в Компекс
Chyběj mi kámoši v barech, chyběj mi napisy po zdech
Я скучаю по своим друзьям в барах, я скучаю по надписям на стенах
Návraty domů nad ránem, nadraný stále nezájem
Приходя утром домой, возбужденный все еще не интересуется
Vo to co zbyde nad nájem
Что осталось от арендной платы
Nasáklý vínem, padáme
Пропитанные вином, мы падаем
Do kina nasáklý filmem
В кинотеатр, пропитанный пленкой
Sleduj se co promítáme, ah
Смотри, что мы показываем, а
Bylo načase opustit ten Gotham
Пришло время покидать Готэм.
Za rohem čekal novej svět
Новый мир ждал за углом
Starej musel jít bokem
Старик, должно быть, ушел в сторону.
Teď vidim moje lidi, pít v klubech, weed v puse
Теперь я вижу своих людей, пьющих в клубах, с травкой во рту.
Výt naše smečka vlků, natáhlý ruce
Воет наша стая волков, раскинув руки
Mám v sobě dilema, jestli jim můžu dát to co chtěj
У меня дилемма, могу ли я дать им то, что они хотят
Sem taky pořád jenom dement, co chyb habaděj
Я все еще просто идиот с кучей ошибок
Děj se co děj, nezvedej oči jako bych měl bejt bůh
Не смотри так, как будто я должен быть Богом
Bozi jsou ti, co nechaj tvoji mysl svobodně růst!
Боги - это те, кто позволяет вашему разуму стать свободным!
Táhne dál, je to Nirvana
Это притягивает меня, это Нирвана
Rap, světla a sál, Nirvana
Рэп, свет и Зал, Нирвана
I když mám kóma, je to Nirvana
Несмотря на то, что я в коме, это Нирвана
Doma jsem tam, kde je vona Nirvana
Дома я нахожусь там, где находится вона Нирвана
Táhne dál, je to Nirvana
Это притягивает меня, это Нирвана
Rap, světla a sál, Nirvana
Рэп, свет и Зал, Нирвана
I když mám kóma, je to Nirvana
Несмотря на то, что я в коме, это Нирвана
Doma jsem tam, kde je vona Nirvana
Дома я нахожусь там, где находится вона Нирвана
Kluby, podia a stage
Клубы, подиумы и сцены
Narvanej jak Johnny Cage
Упакован как Джонни Кейдж
Ale vodkama z baru, voplakaný pupek stage
Но с водкой из бара, сцена плачущего пупка
Kapuce, pásky na ruce, halucinace fame
Капюшон, повязки на рукавах, галлюцинация славы
Vybrat si pády, rozkopaný dveře
Выбираю падающий, пинаю дверь ногой
Game over
Игра окончена
Zachvíli budu lobotom na Homer
Я в мгновение ока стану лобстером на Гомере.
Jedu přes limit jako pako
Я перехожу все границы, как последний осел
Land Rover
странник земли
Škatule, poety, k tomu hrdiny pro děti
Шкатулки, поэты, чтобы рисовать героев для детей
What?
Что?
vim že se mnou stále roste generace Top!
Я знаю, что высшее поколение все еще растет вместе со мной!
Vidim všechny ty blázny, co se portujou na můj brand
Я вижу, как все эти дураки переходят на мой бренд
roky tady není pochyb, nemizim jak trend
Вот уже много лет нет никаких сомнений в том, что я не исчезаю как тенденция
Tvoří se kult
Формируется культ
Jsem v Nirváně jak Kurt, furt
Я все время нахожусь в Нирване, как Курт
Ne pro masy nevokupuju každej pult, asi
Не для широких масс, я не покупаю каждый прилавок, я думаю
Na ně, mindráky nemá cenu hasim
На них миндраки не стоит хасима
Všechny útoky, tim že vim
Все атаки, Тим, которого я знаю
Že sem vemeno
Что здесь вымя
Takže mlčim jak mim
Поэтому я держу рот на замке
Kopejte kolem, se probudim jak Golem
Пошевеливайся, я проснусь, как Голем.
Stage je molem
Сцена - это мотылек
Kde jsem kapitánem
Где я капитан
Tam nechám tu duši Ámen!
Там я оставляю душу, Аминь!
Táhne dál, je to Nirvana
Это притягивает меня, это Нирвана
Rap, světla a sál, Nirvana
Рэп, свет и Зал, Нирвана
I když mám kóma, je to Nirvana
Несмотря на то, что я в коме, это Нирвана
Doma jsem tam, kde je vona Nirvana
Дома я нахожусь там, где находится вона Нирвана
Táhne dál, je to Nirvana
Это притягивает меня, это Нирвана
Rap, světla a sál, Nirvana
Рэп, свет и Зал, Нирвана
I když mám kóma, je to Nirvana
Несмотря на то, что я в коме, это Нирвана
Doma jsem tam, kde je vona Nirvana
Дома я нахожусь там, где находится вона Нирвана
Je to Nirvana
Это Нирвана.
Nirvana
Нирвана
Je to Nirvana
Это Нирвана.
Nirvana
Нирвана
Je to Nirvana
Это Нирвана.
Nirvana
Нирвана
Je to Nirvana
Это Нирвана.
Ah Nirvana!
Ах, Нирвана!





Writer(s): Pavel Harant, Marek Nemec


Attention! Feel free to leave feedback.