Lyrics and translation Paulie Rhyme - I Got Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got Love
У меня есть любовь
Yeah
I
roll
for
the
Bay,
this
is
about
where
I′m
from,
Да,
я
катаюсь
за
Залив,
это
о
том,
откуда
я,
I
still
bleed
for
my
city
I'm
a
Cleveland
Son,
Я
до
сих
пор
истекаю
кровью
за
свой
город,
я
сын
Кливленда,
The
land
pump
through
my
veins,
216
till
done,
Эта
земля
качает
по
моим
венам,
216
до
конца,
I
ain′t
never
gon
forget,
so
we
can
keep
that
it
moving
hun,
Я
никогда
не
забуду,
так
что
давай
продолжим,
милая,
I
was
raised
on
Kinsman
on
151st,
Я
вырос
на
Кинсман
на
151-й,
We
made
it
through
the
good
times
and
made
it
through
the
worst,
Мы
прошли
через
хорошие
времена
и
пережили
худшие,
Had
love
from
my
big
cuz,
who
cracked
many
jaws,
Меня
любил
мой
старший
кузен,
который
переломал
немало
челюстей,
Saw
through
many
niggas
flaws,
so
we
stayed
off
the
Harv,
Видел
недостатки
многих
ниггеров,
поэтому
мы
держались
подальше
от
Гарварда,
From
Gracemount
to
Whitney
Young,
4 deep
with
no
guns,
От
Грейсмаунт
до
Уитни
Янг,
вчетвером
без
пушек,
You
had
to
earn
your
strips,
boo
hops
to
fist
fights,
Приходилось
зарабатывать
свои
нашивки,
от
прыжков
до
кулачных
боев,
And
I
didn't
leave
my
hood,
till
I
moved
up
the
way,
И
я
не
покидал
свой
район,
пока
не
переехал,
Cause
if
you
got
caught
slipping,
might
not
see
the
next
day,
Потому
что
если
попадешься,
можешь
не
дожить
до
следующего
дня,
No
turning
my
hat
to
the
back,
or
to
the
left
or
the
right,
Не
поворачивал
кепку
назад,
ни
влево,
ни
вправо,
Rep
my
block,
not
a
gang,
kept
that
respect
in
plain
sight,
Представлял
свой
квартал,
а
не
банду,
держал
уважение
на
виду,
And
when
I
got
up
in
the
heights,
it's
was
a
whole
new
thang,
И
когда
я
поднялся
на
холмы,
все
стало
по-другому,
Got
a
whole
new
crew,
and
saw
more
niggas
bang,
Появилась
новая
команда,
и
я
увидел
больше
стреляющих
ниггеров,
I
got
love...
У
меня
есть
любовь...
The
lifestyle
was
a
bit
different,
but
old
habits
remained,
Образ
жизни
немного
изменился,
но
старые
привычки
остались,
And
I
learn
some
new
tricks,
got
a
taste
of
the
fame,
И
я
научился
новым
трюкам,
вкусил
славы,
Some
girls
was
off
the
hook,
I′m
just
trying
to
maintain,
Некоторые
девчонки
были
просто
сногсшибательны,
я
просто
пытался
держаться,
Then
we
bounce
down
the
way,
Things
was
never
the
same,
Потом
мы
уехали,
все
стало
по-другому,
John
Adams,
the
running
rebs,
had
to
carve
another
lane,
Джон
Адамс,
бегущие
повстанцы,
пришлось
прокладывать
новую
дорогу,
116th,
Dove
Street,
moving
to
a
different
beat,
116-я,
Дав-стрит,
двигаюсь
в
другом
ритме,
The
weekends
on
the
dub,
trying
to
get
my
club
on,
Выходные
на
двадцатке,
пытаюсь
потусить
в
клубе,
Got
a
whiff
of
goodness,
trying
to
get
my
rub
on,
Почувствовал
запах
добра,
пытаюсь
потереться,
Got
a
ride,
and
a
crew
from
the
Koonts
to
the
Nu,
Получил
тачку
и
команду
от
Кунтса
до
Ну,
Real
deep
in
city,
what
you
really
wanna
do,
Глубоко
в
городе,
что
ты
хочешь
делать
на
самом
деле,
From
B
High
to
West,
sticking
out
our
chest,
От
B
High
до
West,
выпячиваем
грудь,
Young,
dumb,
and
stupid,
thinking
we
that
fresh,
Молодые,
глупые
и
тупые,
думаем,
что
мы
крутые,
Keep
it
cool
with
the
Stones,
GDs
on
set,
Держимся
спокойно
со
Stones,
GDs
на
месте,
Rolled
the
wave
from
my
cuz,
cause
he
had
that
rep,
Поймал
волну
от
моего
кузена,
потому
что
у
него
была
репутация,
And
when
niggas
step
up
and
it′s
was
time
for
my
test,
И
когда
ниггеры
подходили,
и
наступало
время
моего
испытания,
Starting
breaking
them
jaws,
without
a
second
guess...
Начинал
ломать
им
челюсти,
не
раздумывая...
I
got
love...
У
меня
есть
любовь...
Now
I
made
it
out
the
belly,
still
acting
like
a
beast,
Теперь
я
выбрался
из
пучины,
но
все
еще
веду
себя
как
зверь,
Got
a
chance
man
up,
still
looking
for
the
feast,
Получил
шанс
повзрослеть,
но
все
еще
ищу
пир,
Attitude
real
shitty,
don't
appreciate
the
chance,
Отношение
дерьмовое,
не
ценю
шанс,
In
an
all
white
school,
don′t
appreciate
the
glance,
В
школе
для
белых,
не
ценю
взгляды,
Pants
sag,
fit
the
image,
poor
kids
who
don't
advance,
Штаны
висят,
соответствую
образу,
бедные
дети,
которые
не
продвигаются,
But
I
was
top
10%,
so
I
my
mind
is
my
lance,
Но
я
был
в
топ-10%,
так
что
мой
разум
- мое
копье,
Don′t
know
it,
so
I
indulge
in
the
craziest
of
things,
Не
знаю
этого,
поэтому
балуюсь
самыми
безумными
вещами,
Keg
parties,
No
working,
a
lot
smoking
and
drinking,
Вечеринки
с
пивом,
безделье,
много
курения
и
выпивки,
A
new
crew,
real
tight,
not
a
whole
lot
of
advice,
Новая
команда,
очень
сплоченная,
не
так
много
советов,
What
we
got
didn't
take;
no
one
understood
the
hate,
То,
что
мы
получили,
не
приняли;
никто
не
понимал
ненависти,
Fist
fights
from
the
weight
room
to
right
in
front
my
dorm,
Кулачные
бои
от
тренажерного
зала
до
прямо
перед
моей
общагой,
Thugging
at
a
private
school,
not
so
out
of
the
norm,
Бандитствовать
в
частной
школе,
не
так
уж
и
необычно,
Spending
money
to
go
crazy,
4 years
in
a
daze,
Тратить
деньги
на
безумства,
4 года
в
тумане,
When
I
went
back
to
Cleveland,
not
a
thing
I
would
change,
Когда
я
вернулся
в
Кливленд,
я
бы
ничего
не
изменил,
Cause
I
met
some
of
the
best
people
I
will
in
my
life,
Потому
что
я
встретил
одних
из
лучших
людей
в
моей
жизни,
And
I
learn
to
keep
grinding
no
matter
the
strife...
И
я
научился
продолжать
бороться,
несмотря
ни
на
что...
I
got
love...
У
меня
есть
любовь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Richardson
Attention! Feel free to leave feedback.