Lyrics and translation Paulie Rhyme - I Got Love
Yeah
I
roll
for
the
Bay,
this
is
about
where
I′m
from,
Да,
я
катаюсь
к
заливу,
это
примерно
то
место,
откуда
я
родом.
I
still
bleed
for
my
city
I'm
a
Cleveland
Son,
Я
все
еще
истекаю
кровью
за
свой
город,
я
сын
Кливленда.
The
land
pump
through
my
veins,
216
till
done,
Земля
течет
по
моим
венам,
216
до
конца.
I
ain′t
never
gon
forget,
so
we
can
keep
that
it
moving
hun,
Я
никогда
не
забуду,
так
что
мы
можем
продолжать
двигаться
дальше,
Хан,
I
was
raised
on
Kinsman
on
151st,
Я
вырос
на
Кинсмене
на
151-й
улице.
We
made
it
through
the
good
times
and
made
it
through
the
worst,
Мы
пережили
хорошие
времена
и
пережили
худшие.
Had
love
from
my
big
cuz,
who
cracked
many
jaws,
У
меня
была
любовь
от
моего
большого
кузена,
который
сломал
много
челюстей.
Saw
through
many
niggas
flaws,
so
we
stayed
off
the
Harv,
Видел
насквозь
многие
недостатки
ниггеров,
поэтому
мы
держались
подальше
от
Харва,
From
Gracemount
to
Whitney
Young,
4 deep
with
no
guns,
От
Грейсмаунта
до
Уитни
Янг,
на
глубине
4 метра
без
оружия.
You
had
to
earn
your
strips,
boo
hops
to
fist
fights,
Ты
должен
был
заработать
свои
полосы,
бу-хоп
на
кулачные
бои.
And
I
didn't
leave
my
hood,
till
I
moved
up
the
way,
И
я
не
покидал
своего
капюшона,
пока
не
двинулся
вверх
по
дороге.
Cause
if
you
got
caught
slipping,
might
not
see
the
next
day,
Потому
что
если
тебя
поймают
на
том,
что
ты
поскользнулся,
то
ты
можешь
не
дожить
до
следующего
дня.
No
turning
my
hat
to
the
back,
or
to
the
left
or
the
right,
Я
не
поворачиваю
шляпу
ни
назад,
ни
влево,
ни
вправо.
Rep
my
block,
not
a
gang,
kept
that
respect
in
plain
sight,
Представитель
моего
квартала,
а
не
банды,
держал
это
уважение
на
виду.
And
when
I
got
up
in
the
heights,
it's
was
a
whole
new
thang,
И
когда
я
поднялся
на
вершину,
это
был
совершенно
новый
Танг.
Got
a
whole
new
crew,
and
saw
more
niggas
bang,
У
меня
целая
новая
команда,
и
я
видел,
как
трахаются
еще
больше
ниггеров,
I
got
love...
У
меня
есть
любовь...
The
lifestyle
was
a
bit
different,
but
old
habits
remained,
Образ
жизни
был
немного
другим,
но
старые
привычки
остались.
And
I
learn
some
new
tricks,
got
a
taste
of
the
fame,
И
я
выучил
несколько
новых
трюков,
почувствовал
вкус
славы.
Some
girls
was
off
the
hook,
I′m
just
trying
to
maintain,
Некоторые
девушки
сорвались
с
крючка,
я
просто
пытаюсь
поддержать
их.
Then
we
bounce
down
the
way,
Things
was
never
the
same,
Потом
мы
отскакиваем
вниз
по
дороге,
все
уже
никогда
не
было
прежним.
John
Adams,
the
running
rebs,
had
to
carve
another
lane,
Джону
Адамсу,
бегущим
ребятам,
пришлось
вырезать
еще
одну
полосу.
116th,
Dove
Street,
moving
to
a
different
beat,
116-я,
дав-стрит,
двигаюсь
в
другом
ритме.
The
weekends
on
the
dub,
trying
to
get
my
club
on,
По
выходным
в
даб-клубе
я
пытаюсь
завести
свой
клуб.
Got
a
whiff
of
goodness,
trying
to
get
my
rub
on,
Почувствовал
дуновение
добра,
пытаясь
натереть
меня.
Got
a
ride,
and
a
crew
from
the
Koonts
to
the
Nu,
У
меня
есть
машина
и
экипаж
от
Кунтов
до
Ну.
Real
deep
in
city,
what
you
really
wanna
do,
Очень
глубоко
в
городе,
что
ты
действительно
хочешь
сделать,
From
B
High
to
West,
sticking
out
our
chest,
От
Би-Хай
до
Запада,
выпячивая
грудь.
Young,
dumb,
and
stupid,
thinking
we
that
fresh,
Молодые,
глупые
и
глупые,
думая,
что
мы
так
свежи,
Keep
it
cool
with
the
Stones,
GDs
on
set,
Сохраняй
хладнокровие
с
камнями,
GDs
на
съемочной
площадке,
Rolled
the
wave
from
my
cuz,
cause
he
had
that
rep,
Откатил
волну
от
моего
кузена,
потому
что
у
него
была
такая
репутация.
And
when
niggas
step
up
and
it′s
was
time
for
my
test,
И
когда
ниггеры
выходят
вперед,
и
наступает
время
моего
теста,
Starting
breaking
them
jaws,
without
a
second
guess...
Начинаю
ломать
им
челюсти,
не
задумываясь
...
I
got
love...
У
меня
есть
любовь...
Now
I
made
it
out
the
belly,
still
acting
like
a
beast,
Теперь
я
выбрался
из
брюха,
все
еще
ведя
себя
как
зверь.
Got
a
chance
man
up,
still
looking
for
the
feast,
У
меня
есть
шанс,
парень,
я
все
еще
ищу
пир,
Attitude
real
shitty,
don't
appreciate
the
chance,
Отношение
очень
дерьмовое,
не
ценю
этот
шанс.
In
an
all
white
school,
don′t
appreciate
the
glance,
В
полностью
белой
школе
не
ценят
взгляда,
Pants
sag,
fit
the
image,
poor
kids
who
don't
advance,
Штаны
провисают,
вписываются
в
образ,
бедные
дети,
которые
не
продвигаются
вперед,
But
I
was
top
10%,
so
I
my
mind
is
my
lance,
Но
я
был
в
топ-10%,
так
что
мой
разум
- это
мое
копье.
Don′t
know
it,
so
I
indulge
in
the
craziest
of
things,
Я
не
знаю
этого,
поэтому
я
позволяю
себе
самые
безумные
вещи.
Keg
parties,
No
working,
a
lot
smoking
and
drinking,
Вечеринки
с
бочонками,
никакой
работы,
много
курю
и
пью.
A
new
crew,
real
tight,
not
a
whole
lot
of
advice,
Новая
команда,
очень
сплоченная,
без
всяких
советов.
What
we
got
didn't
take;
no
one
understood
the
hate,
То,
что
мы
получили,
не
забрали;
никто
не
понимал
ненависти.
Fist
fights
from
the
weight
room
to
right
in
front
my
dorm,
Кулачные
бои
от
тренажерного
зала
до
моего
общежития.
Thugging
at
a
private
school,
not
so
out
of
the
norm,
Хулиганство
в
частной
школе,
не
такое
уж
и
необычное.
Spending
money
to
go
crazy,
4 years
in
a
daze,
Тратя
деньги,
чтобы
сойти
с
ума,
4 года
в
оцепенении,
When
I
went
back
to
Cleveland,
not
a
thing
I
would
change,
Когда
я
вернулся
в
Кливленд,
я
ничего
не
изменил
бы.
Cause
I
met
some
of
the
best
people
I
will
in
my
life,
Потому
что
я
встретил
самых
лучших
людей
в
своей
жизни.
And
I
learn
to
keep
grinding
no
matter
the
strife...
И
я
учусь
продолжать
вкалывать,
несмотря
на
борьбу...
I
got
love...
У
меня
есть
любовь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Richardson
Attention! Feel free to leave feedback.