Lyrics and translation Paulina Rubio feat. Alexis y Fido - Si Te Vas (Versión Reggaeton)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Te Vas (Versión Reggaeton)
Если ты уйдешь (версия реггетон)
Cómo
me
duele,
cómo
me
duele
por
ti
Как
мне
больно,
как
мне
больно
из-за
тебя
Tú
te
perdiste,
perdiste
todo
de
mí
Ты
потерялся,
потерял
всё,
что
было
во
мне
Cómo
te
quise,
te
quise
siempre
sin
fin
Как
я
тебя
любила,
любила
всегда
без
конца
Si
cruzas
la
puerta,
devuelve
las
llaves
Если
переступишь
порог,
верни
ключи
De
mi
corazón
От
моего
сердца
Si
te
vas,
no
me
mandes
flores
después
Если
ты
уйдешь,
не
присылай
мне
цветы
потом
No
estaré
esperando
a
que
vuelvas
aquí
por
mi
Я
не
буду
ждать,
что
ты
вернешься
ко
мне
Si
te
vas,
un
problema
menos
tendrás
Если
ты
уйдешь,
на
одну
проблему
меньше
станет
у
тебя
Todo
te
di
y
tú
no
hiciste
nada
Я
всё
тебе
отдала,
а
ты
ничего
не
сделал
No
hiciste
nada
por
mi
Ничего
не
сделал
для
меня
Ya
no
te
pienso,
estoy
muy
lejos
de
ahí
Я
больше
не
думаю
о
тебе,
я
очень
далеко
оттуда
Si
soy
honesta,
sin
ti
respiro
feliz
Если
честно,
без
тебя
я
дышу
свободно
Como
te
quise,
te
quise
siempre
sin
fin
Как
я
тебя
любила,
любила
всегда
без
конца
Si
cruzas
la
puerta,
devuelve
las
llaves
Если
переступишь
порог,
верни
ключи
De
mi
corazón
От
моего
сердца
Si
te
vas,
no
me
mandes
flores
después
Если
ты
уйдешь,
не
присылай
мне
цветы
потом
No
estaré
esperando
a
que
vuelvas
aquí
por
mí
Я
не
буду
ждать,
что
ты
вернешься
ко
мне
Si
te
vas,
un
problema
menos
tendrás
Если
ты
уйдешь,
на
одну
проблему
меньше
станет
у
тебя
Todo
te
di
y
tú
no
hiciste
nada
Я
всё
тебе
отдала,
а
ты
ничего
не
сделал
No
hiciste
nada
por
mí
Ничего
не
сделал
для
меня
Cuando
llega
el
viento,
ese
es
mi
momento
Когда
приходит
ветер,
это
мой
момент
Yo
vuelo
sola,
si
te
vas
si
te
vas
Я
лечу
одна,
если
ты
уйдешь,
если
ты
уйдешь
Cuando
llega
el
viento,
ese
es
mi
momento
Когда
приходит
ветер,
это
мой
момент
Yo
vuelo
sola,
si
te
vas
si
te
vas
Я
лечу
одна,
если
ты
уйдешь,
если
ты
уйдешь
Si
te
vas,
no
me
mandes
flores
después
Если
ты
уйдешь,
не
присылай
мне
цветы
потом
No
estaré
esperando
a
que
vuelvas
aquí
por
mí
Я
не
буду
ждать,
что
ты
вернешься
ко
мне
Si
te
vas,
un
problema
menos
tendrás
Если
ты
уйдешь,
на
одну
проблему
меньше
станет
у
тебя
Todo
te
di
y
tú
no
hiciste
nada
Я
всё
тебе
отдала,
а
ты
ничего
не
сделал
No
hiciste
nada
por
mí
Ничего
не
сделал
для
меня
(Si
te
vas,
si
te
vas)
(Если
ты
уйдешь,
если
ты
уйдешь)
Si
te
vas,
si
te
vas,
si
te
vas
Если
ты
уйдешь,
если
ты
уйдешь,
если
ты
уйдешь
(Si
te
vas,
si
te
vas)
(Если
ты
уйдешь,
если
ты
уйдешь)
Translate
to
English
Переведено
на
русский
язык
Source:
LyricFind
Источник:
LyricFind
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Julca
Album
Deseo
date of release
14-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.