Paulina Rubio - Amor Secreto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paulina Rubio - Amor Secreto




Amor Secreto
Тайная любовь
Cuando no estás conmigo
Когда тебя нет рядом,
Las noches son tan largas que me hacen llorar
Ночи такие длинные, что доводят до слёз.
Mi mundo está vacío
Мой мир пуст,
Si te vas (si te vas)
Если ты уйдешь (если ты уйдешь),
Hazme el amor una vez más
Займись со мной любовью ещё раз.
Escucha mis latidos
Послушай биение моего сердца,
Para que entiendas lo que no puedo explicar
Чтобы понять то, что я не могу объяснить.
Te quiero con el alma
Я люблю тебя всей душой,
Dime que no te irás (dime que no te irás)
Скажи, что ты не уйдешь (скажи, что ты не уйдешь)
De aquí, te llevo tan dentro de
Отсюда, я храню тебя глубоко в себе,
Y no me arrepiento
И я не жалею
De este amor que está prohibido
Об этой запретной любви,
De tener que compartirlo
О том, что приходится делить тебя с кем-то,
Porque que me amas
Потому что я знаю, что ты любишь меня,
Y que volverás mañana
И что ты вернёшься завтра.
Aquí, me llevas tan dentro de ti
Сюда, ты хранишь меня глубоко в себе,
Y soy tu alimento
И я твоя пища,
El amor que te faltaba
Любовь, которой тебе не хватало,
La sonrisa en tu mirada
Улыбка в твоих глазах,
El mejor de tus secretos
Лучший из твоих секретов,
El motivo de tus sueños
Причина твоих снов.
Sun-da-ra-ra-ra
Сун-да-ра-ра-ра
Sun-da-ra-ra-ra
Сун-да-ра-ра-ра
Sun-da-ra-ra-ra, ra
Сун-да-ра-ра-ра, ра
Cuando no estás conmigo
Когда тебя нет рядом,
Las noches son amargas me saben a sal
Ночи горькие, на вкус как соль.
Mi mundo está perdido
Мой мир потерян,
Si te vas, hazme el amor una vez más
Если ты уйдешь, займись со мной любовью ещё раз.
Escucho tus latidos
Я слышу биение твоего сердца,
Y trato de entenderte para no pensar
И пытаюсь понять тебя, чтобы не думать.
Me quieres con el alma
Ты любишь меня всей душой,
Dime que no te irás
Скажи, что ты не уйдешь
De aquí, te llevo tan dentro de
Отсюда, я храню тебя глубоко в себе,
Y no me arrepiento
И я не жалею
De este amor que está prohibido
Об этой запретной любви,
De tener que compartirlo
О том, что приходится делить тебя с кем-то,
Porque que me ama
Потому что я знаю, что ты любишь меня,
Y que volverás mañana
И что ты вернёшься завтра.
Aquí me llevas tan dentro de ti
Сюда, ты хранишь меня глубоко в себе,
Yo soy tu alimento
Я твоя пища,
El amor que te faltaba
Любовь, которой тебе не хватало,
La sonrisa en tu mirada
Улыбка в твоих глазах,
El mejor de tus secretos
Лучший из твоих секретов,
El motivo de tus sueños
Причина твоих снов.
Sun-da-ra-ra, ra
Сун-да-ра-ра, ра
Sun-da-ra-ra-ra
Сун-да-ра-ра-ра
Sun-da-ra-ra-ra, ra
Сун-да-ра-ра-ра, ра
Sun-da-ra-ra-ra
Сун-да-ра-ра-ра
Sun-da-ra-ra-ra
Сун-да-ра-ра-ра
Sun-da-ra-ra-ra, ra
Сун-да-ра-ра-ра, ра





Writer(s): Reyli Barba Arrocha, Carlos Marcelo Ferraresi Gonza


Attention! Feel free to leave feedback.