Lyrics and translation Paulina Rubio - Hoy Eres Ayer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy Eres Ayer
Ты уже прошлое
Tú
y
yo
nunca
mezclamos
bien
Мы
с
тобой
никогда
не
сочетались
Agua
y
aceite
Как
вода
и
масло
Tú
y
yo,
un
tren
con
otro
tren
Мы
с
тобой,
как
два
поезда
Chocando
de
frente
Столкнувшиеся
лоб
в
лоб
Tenía
que
pasar
Это
должно
было
случиться
Nos
llegó
el
final
Нашему
концу
пришел
черед
Sólo
era
cuestión
de
tiempo
Это
был
лишь
вопрос
времени
No
hay
besos
que
fingir
Нет
больше
поцелуев
для
притворства
Palabras
que
ignorar
Слов,
которые
можно
игнорировать
Celebro
este
momento
Я
праздную
этот
момент
No
voy
a
llorar
por
ti
Я
не
буду
плакать
по
тебе
Ni
por
nadie,
yo
no
soy
así
Ни
по
кому,
я
не
такая
No
vale
la
pena
no,
no,
no
Не
стоит,
нет,
нет,
нет
Malgastar
mi
tiempo
en
un
error
Тратить
свое
время
на
ошибку
Te
extrañé,
lo
pensé
Я
скучала,
я
думала
Y
después
te
olvidé
А
потом
забыла
тебя
Nunca
volveré
Я
никогда
не
вернусь
En
verdad
me
da
igual
Мне
правда
все
равно
Estás
bien
o
estás
mal
Хорошо
тебе
или
плохо
Porque
hoy
eres
ayer
Потому
что
ты
уже
прошлое
Me
veo
mejor
sin
ti
Мне
лучше
без
тебя
Lo
dice
la
gente
Так
говорят
люди
No
puede
llamarse
amor
Не
может
называться
любовью
Lo
digo
de
frente
Я
говорю
это
прямо
Tenía
que
pasar
Это
должно
было
случиться
Nos
llegó
el
final
Нашему
концу
пришел
черед
Sólo
era
cuestión
de
tiempo
Это
был
лишь
вопрос
времени
No
hay
besos
que
fingir
Нет
больше
поцелуев
для
притворства
Palabras
que
ignorar
Слов,
которые
можно
игнорировать
Celebro
este
momento
Я
праздную
этот
момент
No
voy
a
llorar
por
ti
Я
не
буду
плакать
по
тебе
Ni
por
nadie,
yo
no
soy
así
Ни
по
кому,
я
не
такая
No
vale
la
pena
no,
no,
no
Не
стоит,
нет,
нет,
нет
Malgastar
mi
tiempo
en
un
error
Тратить
свое
время
на
ошибку
Te
extrañé,
lo
pensé
Я
скучала,
я
думала
Y
después
te
olvidé
А
потом
забыла
тебя
Nunca
volveré
Я
никогда
не
вернусь
En
verdad,
me
da
igual
Мне
правда
все
равно
Estás
bien
o
estás
mal
Хорошо
тебе
или
плохо
En
la
vida
los
fracasos
В
жизни
неудачи
Tú
no
eres
ni
fracaso
Ты
не
неудача
Tú
y
yo,
un
tren
con
otro
tren
Мы
с
тобой,
как
два
поезда
Chocando
de
frente
Столкнувшиеся
лоб
в
лоб
No
voy
a
llorar
por
ti
Я
не
буду
плакать
по
тебе
Ni
por
nadie,
yo
no
soy
así
Ни
по
кому,
я
не
такая
No
vale
la
pena
no,
no,
no
Не
стоит,
нет,
нет,
нет
Malgastar
mi
llanto
en
un
error
Тратить
свои
слезы
на
ошибку
Te
extrañé,
lo
pensé
Я
скучала,
я
думала
Y
después
te
olvidé
А
потом
забыла
тебя
Nunca
volveré
Я
никогда
не
вернусь
En
verdad,
me
da
igual
Мне
правда
все
равно
Estás
bien
o
estás
mal
Хорошо
тебе
или
плохо
Hoy
eres
ayer
Ты
уже
прошлое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yoel Henriquez, David Julca, Jonathan Julca
Album
Deseo
date of release
13-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.