Lyrics and translation Paulina Rubio - Me Voy
Yo
te
quiero,
tú,
lo
dudo
Я
тебя
люблю,
ты,
я
сомневаюсь
Soso,
el
tonto
más
seguro
Ты
беспечный,
самый
уверенный
De
que
no
me
voy
a
ir
В
том,
что
я
не
уйду
Voy
a
pintar
una
manta
Я
нарисую
баннер
Donde
diga
que
no
hay
nada
На
котором
будет
написано,
что
ничего
Que
me
puede
hacer
sufrir
Не
может
заставить
меня
страдать
Con
mis
labios
congelados
С
моими
замерзшими
губами
Por
tus
besos
tan
helados
Отороченными
твоими
холодными
поцелуями
Esta
nevando
dolor
Здесь
идет
снег
боли
Hay
invierno
en
esta
historia
В
этой
истории
зима
Siendo
honestos
no
es
la
gloria
Если
быть
честными,
это
не
слава
Y
es
por
eso
que
me
voy
И
именно
поэтому
я
ухожу
Y
me
voy,
me
voy,
me
voy
И
я
ухожу,
ухожу,
ухожу
Amándote,
queriéndote
Любя
тебя,
желая
тебя
Amándote,
queriéndote,
me
voy,
me
voy
de
ti
Любя
тебя,
желая
тебя,
я
ухожу,
ухожу
от
тебя
Y
me
voy,
me
voy,
me
voy
И
я
ухожу,
ухожу,
ухожу
Sabiendo
que
nunca
nadie
te
amo
Зная,
что
никто
никогда
не
любил
тебя
Cómo
yo,
a
ti
Как
я,
тебя
Na-na-na,
na-na-na,
na
На-на-на,
на-на-на,
на
Sabiendo
que
nunca
nadie
te
amo
Зная,
что
никто
никогда
не
любил
тебя
Cómo
yo,
a
ti
Как
я,
тебя
Me
despido
de
tu
vida
Я
прощаюсь
с
твоей
жизнью
Pero
nunca
arrepentida
Но
никогда
не
жалею
Porque
yo,
di
lo
mejor
Потому
что
я,
дала
лучшее
Aunque
sé,
que
por
tu
parte
Хотя
я
знаю,
что
со
стороны
Hay
mentiras
tan
cobardes
Есть
такие
трусливые
лжи
Y
es
por
eso
que
me
voy
И
именно
поэтому
я
ухожу
Y
me
voy,
me
voy,
me
voy
И
я
ухожу,
ухожу,
ухожу
Amándote,
queriéndote
Любя
тебя,
желая
тебя
Amándote,
queriéndote,
me
voy,
me
voy
de
ti
Любя
тебя,
желая
тебя,
я
ухожу,
ухожу
от
тебя
Y
me
voy,
me
voy,
me
voy
И
я
ухожу,
ухожу,
ухожу
Sabiendo
que
nunca
nadie
te
amo
Зная,
что
никто
никогда
не
любил
тебя
Cómo
yo,
a
ti
Как
я,
тебя
Y
me
voy,
me
voy,
me
voy
И
я
ухожу,
ухожу,
ухожу
Amándote,
queriéndote
Любя
тебя,
желая
тебя
Amándote,
queriéndote,
me
voy,
me
voy
de
ti
Любя
тебя,
желая
тебя,
я
ухожу,
ухожу
от
тебя
Y
me
voy,
me
voy,
me
voy
И
я
ухожу,
ухожу,
ухожу
Sabiendo
que
nunca
nadie
te
amo
Зная,
что
никто
никогда
не
любил
тебя
Cómo
yo,
a
ti
Как
я,
тебя
Na-na-na-na,
na-na-ah
На-на-на-на,
на-на-ах
Y
me
voy,
me
voy,
me
voy
И
я
ухожу,
ухожу,
ухожу
Amándote,
queriéndote
Любя
тебя,
желая
тебя
Amándote,
queriéndote,
me
voy,
me
voy
de
ti
Любя
тебя,
желая
тебя,
я
ухожу,
ухожу
от
тебя
Y
me
voy,
me
voy,
me
voy
И
я
ухожу,
ухожу,
ухожу
Sabiendo
que
nunca
nadie
te
amo
Зная,
что
никто
никогда
не
любил
тебя
Cómo
yo,
a
ti
Как
я,
тебя
Na-na-na,
na-na-na,
na
На-на-на,
на-на-на,
на
Sabiendo
que
nunca
nadie
te
amo
Зная,
что
никто
никогда
не
любил
тебя
Cómo
yo,
a
ti
Как
я,
тебя
Cómo
yo,
a
ti
Как
я,
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): De La Garza Diana Marcela, Rubio Paulina, Chavez Espinoza Isidro
Album
Brava!
date of release
29-11-2011
Attention! Feel free to leave feedback.