Lyrics and translation Pauline - Når Tæppet Falder
Vi
ku'
lukke
os
inde
i
tusinde
år
Мы
могли
бы
запереться
на
тысячу
лет
Glemme
verden
udenfor
Забывая
о
внешнем
мире
Vi
ku'
bare
forblive
fortryllede
Мы
могли
бы
просто
оставаться
очарованными
Forsvinde
væk
herfra
Убирайся
отсюда
Du
siger
du
har
lagt
dine
våben
Вы
говорите,
что
сложили
свое
оружие
At
du
står
nøgen
og
åben
Ты
обнажен
и
открыт
Ser
på
dig,
ser
dig
som
du
er
Смотрю
на
тебя,
вижу
тебя
такой,
какая
ты
есть
Lige
nu
og
lige
her
Прямо
сейчас
и
прямо
здесь
Når
tæppet
falder
Когда
ковер
упадет
Det'
der
at
kyssene
tæller
Это
те
поцелуи,
которые
имеют
значение
Når
tæppet
falder
Когда
ковер
упадет
Kan
du
ik'
gemme
dig
mere
Ты
больше
не
можешь
прятаться
Når
tæppet
falder
Когда
ковер
упадет
Når
tæppet
falder
Когда
ковер
упадет
Er
vi
så
stadig
sammen?
Мы
все
еще
вместе?
Hvorfor
er
du
ik'
den
samme?
Почему
ты
не
такой,
как
прежде?
Hvad
er
det
du
gemmer
på?
Что
ты
скрываешь?
Hvis
jeg
virkelig
betyder
noget
Если
я
действительно
что-то
значу
Hvis
det
kun
er
i
natten
du
vil
se
mig
Если
это
будет
только
ночью,
ты
увидишь
меня
Må
jeg
slippe
tanken
om
dig
Могу
я
избавиться
от
мыслей
о
тебе
Når
tæppet
falder
Когда
ковер
упадет
Det'
der
at
kyssene
tæller
Это
те
поцелуи,
которые
имеют
значение
Når
tæppet
falder
Когда
ковер
упадет
Kan
du
ik'
gemme
dig
mere
Ты
больше
не
можешь
прятаться
Når
tæppet
falder
Когда
ковер
упадет
Når
tæppet
falder
Когда
ковер
упадет
Er
vi
så
stadig
sammen?
Мы
все
еще
вместе?
Hvorfor
er
du
ik'
den
samme?
Почему
ты
не
такой,
как
прежде?
Du'
ik'
den
samme
Ты
уже
не
тот,
что
прежде
Du
siger
du
har
lagt
dine
våben
Вы
говорите,
что
сложили
свое
оружие
At
du
står
nøgen
og
åben
Ты
обнажен
и
открыт
Ser
på
dig,
ser
dig
som
du
er
Смотрю
на
тебя,
вижу
тебя
такой,
какая
ты
есть
Lige
nu
og
lige
her
Прямо
сейчас
и
прямо
здесь
Når
tæppet
falder
Когда
ковер
упадет
Det'
der
at
kyssene
tæller
Это
те
поцелуи,
которые
имеют
значение
Når
tæppet
falder
Когда
ковер
упадет
Kan
du
ik'
gemme
dig
mere
Ты
больше
не
можешь
прятаться
Når
tæppet
falder
Когда
ковер
упадет
Når
tæppet
falder
Когда
ковер
упадет
Er
vi
så
stadig
sammen?
Мы
все
еще
вместе?
Hvorfor
er
du
ik'
den
samme?
Почему
ты
не
такой,
как
прежде?
Du'
ik'
den
samme
Ты
уже
не
тот,
что
прежде
Hvorfor
er
du
ik'
den
samme?
Почему
ты
не
такой,
как
прежде?
Du'
ik'
den
samme
Ты
уже
не
тот,
что
прежде
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ludvig Brygmann, Karl-frederik Reichhardt, Emil Sorensen, Pauline Brix
Attention! Feel free to leave feedback.