Pauline Croze - Kim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pauline Croze - Kim




Kim
Ким
Fascinée devant ma télé
Завороженная перед телевизором,
Le Nord et le Sud à moitié
Север и Юг наполовину
Partagés comme mon cœur
Разделены, как моё сердце,
tes missiles vont s'abîmer
Куда твои ракеты упадут.
J'alerte ONU, ONG
Я бью тревогу в ООН, в НПО,
J'y mets toute mon énergie
Вкладываю всю свою энергию,
J'rêve à des booms et à des bangs
Мне снятся бумы и взрывы,
De dragons flamboyants
Пламенные драконы.
Ton yin et mon yang emmêlés
Твой инь и мой ян переплетены,
Ta bile et mon sang mélangés
Твоя желчь и моя кровь смешаны,
Salissant la carte du monde
Пачкая карту мира
Dans une belle hécatombe
В прекрасной гекатомбе.
Bibimbap a lulla, oh yeah
Бибимбап, колыбельная, о да,
Dis-nous que ça va s'arranger
Скажи мне, что всё наладится,
Et se finir à la loyale
И закончится честно,
Ô mon suprême, ô mon étoile
О мой верховный, о моя звезда.
Il me tient dans sa main
Он держит меня в своей руке,
Il me tient dans sa main
Он держит меня в своей руке,
Il me tient
Он держит меня,
Il me tient
Он держит меня.
Kim, des nouvelles de Kim (oh Kim)
Ким, новости о Ким (о, Ким),
Tous les jours, j'en ai
Каждый день я получаю,
Tous les jours
Каждый день,
Qui m'fera trembler (oh qui)
Кто заставит меня дрожать (о, кто),
Comme les nuits et jours
Как ночи и дни,
Comme un tigre en papier
Как бумажный тигр.
Kim et châtiments, oublié
Ким и наказания, забыто,
Et le tapis rouge déroulé
И красная дорожка расстелена,
Un parfum d'ylang-ylang
Аромат иланг-иланга
Embaumera notre palais
Наполнит наш дворец.
Détends-toi un peu, mon bébé
Расслабься немного, малыш,
Si tu veux garder ta poupée
Если хочешь сохранить свою куклу,
Faut que tu sois fort, mon King Kong
Ты должен быть сильным, мой Кинг-Конг,
Pas besoin de gangs, ni de bangs
Не нужны банды и взрывы,
Ni de gangs, ni de bangs
Не нужны банды и взрывы.
Kim, des nouvelles de Kim (oh Kim)
Ким, новости о Ким (о, Ким),
Tous les jours, j'en ai
Каждый день я получаю,
Tous les jours
Каждый день,
Qui m'fera trembler (oh qui)
Кто заставит меня дрожать (о, кто),
Comme les nuits et jours
Как ночи и дни,
Je ne peux pas rester sans Kim
Я не могу остаться без Кима,
Sans nouvelles de Kim (oh Kim)
Без новостей о Ким (о, Ким).
Mes nuits sans belle étoile, sans Kim
Мои ночи без яркой звезды, без Кима.
Kim, oh Kim
Ким, о, Ким.
Oh Kim
О, Ким,
Oh
О.
Mes nuits sans belle étoile, sans Kim
Мои ночи без яркой звезды, без Кима.
Mes nuits sans belle étoile, sans Kim
Мои ночи без яркой звезды, без Кима.





Writer(s): Pauline Croze


Attention! Feel free to leave feedback.