Pauline Croze - Phobe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pauline Croze - Phobe




Phobe
Фобия
Et voilà, le monde est phobe
И вот, мир полон фобий,
J'entends le combat de fauves
Слышу битву диких зверей,
J'creuse un trou dans la terre molle
Рою яму в мягкой земле,
Planque mes conserves de love
Прячу свои запасы любви.
Et voilà, le monde est fil
И вот, мир натянут как струна,
Excités comme une pile
Возбужденный, словно батарейка,
Brûlants d'envie avec ardeur
Горящий желанием с пылом,
Pour oublier c'qui nous fait peur
Чтобы забыть то, что нас пугает.
Et voilà, le monde est snob
И вот, мир стал таким снобом,
tu atterres et tu fais bloc
Где ты приземляешься и сливаешься с толпой,
Pas de nuances et plus de gris
Нет полутонов, больше нет серого,
Pas de bémols, rien que du bruit
Нет бемолей, только шум.
Putain, la planète est folle
Черт, планета сходит с ума,
Les forêts brûlent et on somnole
Леса горят, а мы дремлем,
En regardant cramer la faune
Наблюдая, как сгорает фауна
Sur nos écrans de téléphone
На экранах наших телефонов.
Ohh
О-о,
Démêler le vrai du faux
Отделить правду от лжи,
Parier sur c'qui est beau
Сделать ставку на то, что прекрасно,
Doubler la mise
Удвоить ставку,
(Tripler) tripler la mise, mise
(Утроить) утроить ставку, ставку.
Et moi aussi je suis fil
И я тоже натянута как струна,
J'adore le son, j'aime le style
Обожаю звук, люблю стиль,
J'aime le pain mais pas la mie
Люблю хлеб, но не мякиш,
J'aime le vin mais pas la lie
Люблю вино, но не осадок.
Et moi aussi je suis phobe
И я тоже полна фобий,
Peur des sirènes et des cyclopes
Боюсь сирен и циклопов,
Des jours sans fin l'horizon
Бесконечных дней, где горизонт
S'arrête au bout de mon balcon
Заканчивается у моего балкона.
Ohh
О-о,
Démêler le vrai du faux
Отделить правду от лжи,
Parier sur ce qui est plus haut
Сделать ставку на то, что выше,
(Doubler) doubler la mise
(Удвоить) удвоить ставку,
(Tripler) tripler la mise, mise
(Утроить) утроить ставку, ставку.
Attirée par l'odeur des routes
Меня влечет запах дорог,
On me dit folle, mais j'ai des doutes
Мне говорят, что я сумасшедшая, но у меня есть сомнения,
J'ai des pulsions et des manies
У меня есть импульсы и мании,
Des répulsions, des empathies
Отвращение и сочувствие.
Soit tu es fil soit tu te casses
Либо ты на струне, либо ты сломаешься,
Tu joues ta vie à file ou passe
Ты играешь свою жизнь на грани,
l'on t'efface et l'on t'épie
Где тебя стирают и шпионят за тобой
À coup de rasoir sur le fil
Бритвой по струне.






Attention! Feel free to leave feedback.