Pauline - Laisser passer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pauline - Laisser passer




Laisser passer
Пропустить
Y'a pas de pluie sans eau
Нет дождя без воды,
Pas de vie sans amour
Нет жизни без любви.
D'ici bas sans là-haut
Нет здешнего без небесного,
Et rien d'anormal
И ничего необычного.
On peut compter les jours
Можно считать дни,
D'indifférence banale
Проведенные в банальном безразличии,
Sans se sentir coupable
Не чувствуя вины.
C'est ça qui fait mal
Вот что больно.
[Refrain]
[Припев]
Laisser passer
Пропустить,
Laisser les choses comme elles sont
Оставить всё как есть.
Laisser passer
Пропустить,
Les injustices comme elles se font
Позволить несправедливости вершиться.
Parce qu'on ne peut rien y faire
Потому что мы ничего не можем с этим поделать,
Ou qu'on veut bien le croire
Или хотим в это верить.
Laisser passer
Пропустить.
On a le monde qu'on fait
У нас есть мир, который мы создаем,
Les promesses qu'on défait
Обещания, которые мы нарушаем,
Et les indifférences
И безразличие,
Qu'on veut laisser faire
Которому мы позволяем быть.
[Refrain]
[Припев]
On peut baisser les bras
Мы можем опустить руки
Ou mener le combat
Или вести борьбу.
Laisser passer
Пропустить,
Laisser les choses comme elles sont
Оставить всё как есть.
Laisser passer
Пропустить,
Les injustices comme elles se font
Позволить несправедливости вершиться.
Parce qu'on ne peut rien y faire
Потому что мы ничего не можем с этим поделать,
Ou qu'on veut bien le croire
Или хотим в это верить.
Laisser passer
Пропустить.
Laisser les choses comme elles sont
Оставить всё как есть.
Laisser passer
Пропустить,
Les injustices comme elles se font
Позволить несправедливости вершиться.
Parce qu'on ne peut rien y faire
Потому что мы ничего не можем с этим поделать,
Ou qu'on n'veut plus rien croire
Или больше ни во что не хотим верить.
Laisser passer
Пропустить.





Writer(s): Patrice Guirao, Pauline Vasseur


Attention! Feel free to leave feedback.