Pauline - Mon côté fragile - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pauline - Mon côté fragile




Mon côté fragile
Моя хрупкая сторона
Je ne veux pas tout donner en seul coup d'il,
Я не хочу раскрываться с первого взгляда,
Me dévoiler à la terre entière,
Показываться всему миру,
Au moindre regard inquisiteur,
При малейшем любопытном взгляде,
Je préfère me sauver, éviter les écueils,
Я предпочитаю сбежать, избежать подводных камней,
En préservant mon univers,
Сохраняя свою вселенную,
Mon petit monde intérieur,
Мой маленький внутренний мир.
Il ne faut pas croire tout ce qu'on voit de moi,
Не стоит верить всему, что ты видишь во мне,
Je ne suis pas si fidèle,
Я не такая уж и верная,
Y'a des humeurs qui affleurent à deux pas,
В двух шагах отсюда расцветают капризы,
Comme une vie parallèle,
Как параллельная жизнь.
Mon Côté Fragile,
Моя Хрупкая Сторона,
Mon côté cristal et lunaire,
Моя хрустальная и лунная сторона,
Les secrets que je veux garder,
Секреты, которые я хочу сохранить,
Mon Côté Fragile,
Моя Хрупкая Сторона,
Mes ombres et mes mystères,
Мои тени и мои тайны,
Les choses que je veux protéger,
Вещи, которые я хочу защитить,
Mon Côté Fragile,
Моя Хрупкая Сторона.
Je ne tiens pas à livrer toute mon âme en pâture,
Я не хочу отдавать всю свою душу на растерзание,
A tous les donneurs de leçons,
Всем этим всезнайкам,
Les partisans du moindre effort,
Сторонникам наименьшего сопротивления,
Les faux amis, femmes et hommes de mauvaise nature,
Фальшивым друзьям, мужчинам и женщинам с дурным характером,
Qui ne se posent aucune question,
Которые ни о чем не спрашивают,
Et me prennent pour leur réconfort,
И принимают меня за свое утешение.
Il y des larmes que je ne veux pas verser,
Есть слезы, которые я не хочу проливать,
Devant n'importe qui,
Перед кем попало,
Il y a des doutes que je ne veux pas laisser,
Есть сомнения, которые я не хочу оставлять,
Aux oreilles non averties,
Глухим ушам.
Mon Côté Fragile,
Моя Хрупкая Сторона,
Mon côté cristal et lunaire,
Моя хрустальная и лунная сторона,
Les secrets que je veux garder,
Секреты, которые я хочу сохранить,
Mon Côté Fragile,
Моя Хрупкая Сторона,
Mes ombres et mes mystères,
Мои тени и мои тайны,
Les choses que je veux protéger,
Вещи, которые я хочу защитить,
Mon Côté Fragile,
Моя Хрупкая Сторона.
Cette face cachée de moi que je garde en sommeil,
Эта моя скрытая сторона, которую я храню в спячке,
Qui ne s'offrira qu'à ceux et celles,
Которая откроется только тем,
Lisant sur le bout de mes rêves,
Кто сможет прочитать мои сны.
Mon Côté Fragile,
Моя Хрупкая Сторона,
Mon côté cristal et lunaire,
Моя хрустальная и лунная сторона,
Les secrets que je veux garder,
Секреты, которые я хочу сохранить,
Mon Côté Fragile,
Моя Хрупкая Сторона,
Mes ombres et mes mystères,
Мои тени и мои тайны,
Les choses que je veux protéger,
Вещи, которые я хочу защитить,
Mon Côté Fragile,
Моя Хрупкая Сторона,
Mon côté cristal et lunaire,
Моя хрустальная и лунная сторона,
Les secrets que je veux garder,
Секреты, которые я хочу сохранить,
Mon Côté Fragile,
Моя Хрупкая Сторона,
Mes ombres et mes mystères,
Мои тени и мои тайны,
Les choses que je veux protéger,
Вещи, которые я хочу защитить,
Mon Côté Fragile,
Моя Хрупкая Сторона,
Mon Côté Fragile,
Моя Хрупкая Сторона,
Mon Côté Fragile.
Моя Хрупкая Сторона.





Writer(s): François Welgryn, Céline Cohen Boulakia, Francois Welgryn, Celine Cohen Boulakia


Attention! Feel free to leave feedback.