Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um
cara
saiu
de
dentro
do
espelho
Ein
Typ
kam
aus
dem
Spiegel
heraus
E
o
cara
tinha
a
minha
cara
Und
der
Typ
hatte
mein
Gesicht
Vestia
um
casac?
o
de
couro,
que
era
exatamente
a
roupa
que
eu
usava
Trug
eine
Lederjacke,
genau
die,
die
ich
trug
Mas
n?
o
se
movimentava
do
jeito
que
eu
me
mexia
Aber
er
bewegte
sich
nicht
so
wie
ich
Ele
nem
pensava
o
que
minha
mente
queria
Er
dachte
nicht,
was
mein
Verstand
wollte
Ele
era
meu
igual,
s?
que
diferente...
Meu
irm?
o
g?
meo,
mas
n?
o
era
meu
parente
Er
war
mein
Ebenbild,
doch
anders...
Mein
Zwillingsbruder,
aber
nicht
mein
Verwandter
Ele
me
disse:
Er
sagte
mir:
Eu
vou
gritar
Ich
werde
schreien
Antes
de
sentir
a
dor
Bevor
ich
den
Schmerz
fühle
O
telefone
vai
tocar
Das
Telefon
wird
klingeln
Depois
que
eu
disser
AL?
Nachdem
ich
HALLO
gesagt
habe
Voc?
vai
me
agradecer
Du
wirst
mir
danken
Antes
do
presente
chegar
Bevor
das
Geschenk
ankommt
E
eu
s?
vou
me
convencer
Und
ich
werde
erst
überzeugt
sein
Depois
que
voc?
concordar
Nachdem
du
zugestimmt
hast
Que
eu
n?
o
quero
a
ordem
natural
das
coisas
Dass
ich
die
natürliche
Ordnung
der
Dinge
nicht
will
N?
o
quero
mais
a
ordem
natural
Ich
will
die
natürliche
Ordnung
nicht
mehr
N?
o
quero
mais
a
ordem
Ich
will
die
Ordnung
nicht
mehr
N?
o
me
leve
a
mal
Nimm
es
mir
nicht
übel
N?
o
quero
mais
Ich
will
nicht
mehr
O
sol
tinha
que
nascer
Die
Sonne
müsste
aufgehen
Antes
da
noite
terminar
Bevor
die
Nacht
endet
E
eu
s?
ligaria
a
tv
Und
ich
würde
den
Fernseher
erst
einschalten
Depois
que
ela
sa?
sse
do
ar
Nachdem
sie
ausgestrahlt
hat
Os
dias
demorariam
um
s?
culo
pra
passar
Die
Tage
würden
ein
Jahrhundert
dauern
Ah!
Isso
que?
viver!
Ah!
Das
ist
Leben!
O
pior
de
tudo?
saber
Das
Schlimmste
ist
zu
wissen
Daquilo
que
est?
prestes
a
acontecer
Was
gleich
passieren
wird
Eu
n?
o
quero
a
ordem
natural
das
coisas
Ich
will
die
natürliche
Ordnung
der
Dinge
nicht
N?
o
quero
mais
a
ordem
natural
Ich
will
die
natürliche
Ordnung
nicht
mehr
N?
o
quero
mais
a
ordem
Ich
will
die
Ordnung
nicht
mehr
N?
o
me
leve
a
mal
Nimm
es
mir
nicht
übel
N?
o
quero
mais
Ich
will
nicht
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Correa De Araujo
Album
Nova Bis
date of release
01-01-2005
Attention! Feel free to leave feedback.