Lyrics and translation Paulinho Moska - Tudo Novo de Novo - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo Novo de Novo - Ao Vivo
Всё заново - Концертная запись
Que
a
vida
nos
revele
Пусть
жизнь
откроет
нам
Sempre
algo
notavelmente
novo
Что-то
удивительно
новое
Todos
os
dias
Каждый
день
A
poesia
tá
nesse
olhar
de
cada
dia
Поэзия
— в
этом
взгляде,
которым
каждый
день
Que
a
gente
dá
pra
cada
dia
que
a
gente
vive
Мы
смотрим
на
каждый
прожитый
нами
день
Vamo
em
frente
Идём
вперёд
Tudo
novo
de
novo
pra
todos
Всё
заново
для
всех
Vamos
começar
colocando
um
ponto
final
Давай
начнём
с
того,
что
поставим
точку
Pelo
menos
já
é
um
sinal
По
крайней
мере,
это
уже
знак
De
que
tudo
na
vida
tem
fim
Того,
что
всему
в
жизни
приходит
конец
Vamos
acordar
Давай
проснёмся
Hoje
tem
um
sol
diferente
no
céu
Сегодня
на
небе
другое
солнце
Gargalhando
no
seu
carrossel
Смеётся
на
своей
карусели
Gritando:
Nada
é
tão
triste
assim
Кричит:
"Ничто
не
так
уж
и
печально"
É
tudo
novo
de
novo
Всё
заново
Vamos
nos
jogar
onde
já
caímos
Давай
бросимся
туда,
где
уже
падали
Tudo
novo
de
novo
Всё
заново
Vamos
mergulhar
do
alto
onde
subimos
Давай
нырнём
с
той
высоты,
на
которую
забрались
Vamos
celebrar
Давай
праздновать
Nossa
própria
maneira
de
ser
Наш
собственный
способ
быть
Essa
luz
que
acabou
de
nascer
Этот
свет,
что
только
что
родился
Quando
aquela
de
trás
apagou
Когда
тот,
позади,
погас
Vamos
terminar
Давай
закончим
Inventando
uma
nova
canção
Придумывая
новую
песню
Nem
que
seja
uma
outra
versão
Пусть
даже
это
будет
другая
версия
Pra
tentar
entender
que
acabou
Чтобы
попытаться
понять,
что
всё
кончено
Mas
é
tudo
novo
de
novo
Но
всё
заново
Vamos
nos
jogar
onde
já
caímos
Давай
бросимся
туда,
где
уже
падали
Tudo
novo
de
novo
Всё
заново
Vamos
mergulhar
do
alto
onde
subimos
Давай
нырнём
с
той
высоты,
на
которую
забрались
É
tudo
novo
de
novo
Всё
заново
Vamos
nos
jogar
onde
já
caímos
Давай
бросимся
туда,
где
уже
падали
Tudo
novo
de
novo
Всё
заново
Vamos
mergulhar
do
alto
onde
subimos
Давай
нырнём
с
той
высоты,
на
которую
забрались
Vamos
mergulhar!
Давай
нырнём!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Correa De Araujo
Attention! Feel free to leave feedback.