Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Com Lealdade
Mit Loyalität
Fita
os
olhos,
da
mulher
Blicke
in
die
Augen
der
Frau
Que
eu
adoro
Die
ich
anbete
E
não
posso
confessar
o
meu
sofrer
Und
ich
kann
mein
Leid
nicht
gestehen
Prefiro
sacrificar,
minha
amizade
Ich
ziehe
es
vor,
meine
Freundschaft
zu
opfern
Mas,
quero
ser
falso
a
alguem
que
trata
Aber
ich
will
nicht
treulos
sein
gegenüber
jemandem,
der
[mich]
behandelt
Com
lealdade,
com
lealdade
Mit
Loyalität,
mit
Loyalität
Tenho
feito
investidas
pra
me
declarar
Ich
habe
Versuche
unternommen,
mich
zu
erklären
Trazendo
escritas
palavras
bem
ditas
e
na
mão
Bringend
geschriebene,
wohlgesetzte
Worte
und
in
der
Hand
Mas
quando
me
aproximo
os
olhos
embaçam
Doch
wenn
ich
mich
nähere,
verschwimmen
meine
Augen
Eu
não
posso
ser
falso
a
um
amigo
fiel
Ich
kann
einem
treuen
Freund
nicht
untreu
sein
Fita
os
olhos
da
mulher,
fita
os
olhos
Blicke
in
die
Augen
der
Frau,
blicke
in
die
Augen
Que
eu
adoro
Die
ich
anbete
E
não
posso
confessar
o
meu
sofrer
Und
ich
kann
mein
Leid
nicht
gestehen
Prefiro
sacrificar,
minha
amizade
Ich
ziehe
es
vor,
meine
Freundschaft
zu
opfern
Mas,
quero
ser
falso
a
alguem
que
trata
Aber
ich
will
nicht
treulos
sein
gegenüber
jemandem,
der
[mich]
behandelt
Com
lealdade,
com
lealdade
Mit
Loyalität,
mit
Loyalität
Tenho
feito
investidas
pra
me
declarar
Ich
habe
Versuche
unternommen,
mich
zu
erklären
Trazendo
escritas
palavras
bem
ditas
e
na
mão
Bringend
geschriebene,
wohlgesetzte
Worte
und
in
der
Hand
Mas
quando
me
aproximo
os
olhos
embaçam
Doch
wenn
ich
mich
nähere,
verschwimmen
meine
Augen
Eu
não
posso
ser
falso
a
um
amigo
fiel
Ich
kann
einem
treuen
Freund
nicht
untreu
sein
Fita
os
olhos
da
mulher,
fita
os
olhos...
Blicke
in
die
Augen
der
Frau,
blicke
in
die
Augen...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Lonato
Attention! Feel free to leave feedback.