Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É Difícil Viver Assim
Es ist schwer, so zu leben
Hoje
você
vive
pelo
mundo
Heute
lebst
du
in
der
Welt
Livre
como
sempre
quis
Frei,
wie
du
es
immer
wolltest
Há
quem
diga
com
satisfação
Manche
sagen
zufrieden
Que
você
agora
é
mais
feliz
Dass
du
jetzt
glücklicher
bist
Eu,
por
outro
lado,
já
não
tenho
Ich
hingegen
habe
schon
lange
Mais
nenhuma
flor
no
meu
jardim
Keine
Blume
mehr
in
meinem
Garten
Devo
admitir
que
estou
sofrendo
sem
você
Ich
muss
zugeben,
dass
ich
ohne
dich
leide
É
difícil
viver
assim
Es
ist
schwer,
so
zu
leben
Eu
pensei
que
poderia
Ich
dachte,
ich
könnte
Vestir
minha
fantasia
Mein
Kostüm
anziehen
E
fazer
um
carnaval
Und
Karneval
feiern
Abusei
demais
da
liberdade
Ich
habe
die
Freiheit
zu
sehr
missbraucht
Era
o
dono
da
verdade
Ich
war
der
Herr
der
Wahrheit
Esse
foi
meu
grande
mal
Das
war
mein
großer
Fehler
O
sabor
amargo
do
desprezo
Den
bitteren
Geschmack
der
Verachtung
Eu
agora
reconheço
Erkenne
ich
jetzt
Tudo
fiz
por
merecer
Ich
habe
alles
getan,
um
es
zu
verdienen
Pobre
mestre-sala
sem
bandeira
Armer
Mestre-Sala
ohne
Fahne
Numa
noite
sem
estrelas
In
einer
Nacht
ohne
Sterne
Desfilando
sem
querer
Ungewollt
paradierend
Apesar
de
tudo
não
me
canso
Trotz
allem
werde
ich
nicht
müde
E
não
perco
a
esperança
Und
verliere
die
Hoffnung
nicht
De
reconquistar
você
Dich
zurückzugewinnen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Faria Paulo Cesar Baptista De
Attention! Feel free to leave feedback.