Paulinho da Viola - Eu Canto Samba - translation of the lyrics into German

Eu Canto Samba - Paulinho da Violatranslation in German




Eu Canto Samba
Ich singe Samba
Eu canto samba
Ich singe Samba
Porque assim eu me sinto contente
Denn nur so fühle ich mich zufrieden
Eu vou ao samba
Ich gehe zum Samba
Porque longe dele eu não posso viver
Denn fern von ihm kann ich nicht leben
Com ele eu tenho de fato uma velha intimidade
Mit ihm habe ich tatsächlich eine alte Vertrautheit
Se fico sozinho ele vem me socorrer
Wenn ich allein bin, kommt er mir zu Hilfe
muito tempo eu escuto esse papo furado
Schon lange höre ich dieses leere Gerede
Dizendo que o samba acabou
Das sagt, der Samba sei vorbei
se foi quando o dia clareou
Höchstens als der Tag anbrach
muito tempo eu escuto esse papo furado
Schon lange höre ich dieses leere Gerede
Dizendo que o samba acabou
Das sagt, der Samba sei vorbei
se foi quando o dia clareou
Höchstens als der Tag anbrach
O samba é alegria
Der Samba ist Freude
Falando coisas da gente
Er spricht über unsere Dinge
Se você anda tristonho
Wenn du traurig bist
No samba fica contente
Im Samba wirst du zufrieden
Segure o choro criança
Halte die Tränen zurück, Kind
Vou te fazer um carinho
Ich werde dich zärtlich streicheln
Levando um samba de leve
Indem ich einen leichten Samba spiele
Nas cordas do meu cavaquinho
Auf den Saiten meines Cavaquinhos
Eu canto samba
Ich singe Samba
Eu canto samba
Ich singe Samba
Porque assim eu me sinto contente
Denn nur so fühle ich mich zufrieden
Eu vou ao samba
Ich gehe zum Samba
Porque longe dele eu não posso viver
Denn fern von ihm kann ich nicht leben
Com ele eu tenho de fato uma velha intimidade
Mit ihm habe ich tatsächlich eine alte Vertrautheit
Se fico sozinho ele vem me socorrer
Wenn ich allein bin, kommt er mir zu Hilfe
muito tempo eu escuto esse papo furado
Schon lange höre ich dieses leere Gerede
Dizendo que o samba acabou
Das sagt, der Samba sei vorbei
se foi quando o dia clareou
Höchstens als der Tag anbrach
muito tempo eu escuto esse papo furado
Schon lange höre ich dieses leere Gerede
Dizendo que o samba acabou
Das sagt, der Samba sei vorbei
se foi quando o dia clareou
Höchstens als der Tag anbrach
O samba é alegria
Der Samba ist Freude
Falando coisas da gente
Er spricht über unsere Dinge
Se você anda tristonho
Wenn du traurig bist
No samba fica contente
Im Samba wirst du zufrieden
Segure o choro criança
Halte die Tränen zurück, Kind
Vou te fazer um carinho
Ich werde dich zärtlich streicheln
Levando um samba de leve
Indem ich einen leichten Samba spiele
Nas cordas do meu cavaquinho
Auf den Saiten meines Cavaquinhos
Eu canto samba
Ich singe Samba
Eu canto samba
Ich singe Samba
Porque assim eu me sinto contente
Denn nur so fühle ich mich zufrieden
Eu vou ao samba
Ich gehe zum Samba
Porque longe dele eu não posso viver
Denn fern von ihm kann ich nicht leben
Com ele eu tenho de fato uma velha intimidade
Mit ihm habe ich tatsächlich eine alte Vertrautheit
Se fico sozinho ele vem me socorrer
Wenn ich allein bin, kommt er mir zu Hilfe
muito tempo eu escuto esse papo furado
Schon lange höre ich dieses leere Gerede
Dizendo que o samba acabou
Das sagt, der Samba sei vorbei
se foi quando o dia clareou
Höchstens als der Tag anbrach
muito tempo eu escuto esse papo furado
Schon lange höre ich dieses leere Gerede
Dizendo que o samba acabou
Das sagt, der Samba sei vorbei
se foi quando o dia clareou
Höchstens als der Tag anbrach
muito tempo eu escuto esse papo furado
Schon lange höre ich dieses leere Gerede
Dizendo que o samba acabou
Das sagt, der Samba sei vorbei
se foi quando o dia clareou
Höchstens als der Tag anbrach
muito tempo eu escuto esse papo furado
Schon lange höre ich dieses leere Gerede
Dizendo que o samba acabou
Das sagt, der Samba sei vorbei
se foi quando o dia clareou
Höchstens als der Tag anbrach





Writer(s): Faria Paulo Cesar Baptista De, Viola Paulinho Da


Attention! Feel free to leave feedback.