Paulinho da Viola - Sólução de Vida (Molejo Dialético) - translation of the lyrics into German




Sólução de Vida (Molejo Dialético)
Lebenslösung (Dialektischer Schwung)
Acreditei na paixão
Ich glaubte an die Leidenschaft
E a paixão me mostrou
Und die Leidenschaft zeigte mir
Que eu não tinha razão
Dass ich nicht Recht hatte
Acreditei na razão
Ich glaubte an die Vernunft
E a razão se mostrou
Und die Vernunft erwies sich
Uma grande ilusão
Als eine große Illusion
Acreditei no destino
Ich glaubte an das Schicksal
E deixei-me levar
Und ließ mich treiben
E no fim
Und am Ende
Tudo é sonho perdido
Ist alles ein verlorener Traum
desatino, dores demais
Nur Torheit, zu viele Schmerzen
Hoje com meus desenganos
Heute mit meinen Enttäuschungen
Me ponho a pensar
Beginne ich nachzudenken
Que na vida, paixão e razão
Dass im Leben, Leidenschaft und Vernunft
Ambas têm seu lugar
Beide ihren Platz haben
E por isso eu lhe digo
Und deshalb sage ich dir
Que não é preciso
Dass es nicht nötig ist
Buscar solução para a vida
Eine Lösung für das Leben zu suchen
Ela não é uma equação
Es ist keine Gleichung
Não tem que ser resolvida
Es muss nicht gelöst werden
A vida, portanto, meu caro
Das Leben, deshalb, meine Liebe
Não tem solução
Hat keine Lösung
A vida, portanto, meu caro
Das Leben, deshalb, meine Liebe
Não tem solução
Hat keine Lösung
Hoje com meus desenganos
Heute mit meinen Enttäuschungen
Me ponho a pensar
Beginne ich nachzudenken
Que na vida, paixão e razão
Dass im Leben, Leidenschaft und Vernunft
Ambas têm seu lugar
Beide ihren Platz haben
E por isso eu lhe digo
Und deshalb sage ich dir
Que não é preciso
Dass es nicht nötig ist
Buscar solução para a vida
Eine Lösung für das Leben zu suchen
Ela não é uma equação
Es ist keine Gleichung
Não tem que ser resolvida
Es muss nicht gelöst werden
A vida, portanto, meu caro
Das Leben, deshalb, meine Liebe
Não tem solução
Hat keine Lösung
A vida, portanto, meu caro
Das Leben, deshalb, meine Liebe
Não tem solução
Hat keine Lösung
A vida, portanto, meu caro
Das Leben, deshalb, meine Liebe
Não tem solução
Hat keine Lösung
A vida, portanto, meu caro
Das Leben, deshalb, meine Liebe
Não tem solução
Hat keine Lösung





Writer(s): Faria Paulo Cesar Baptista De, Ferreira Gullar Jose Ribamar


Attention! Feel free to leave feedback.