Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gaano Kadalas Ang Minsan
Wie oft ist ein Mal
Gaano
kadalas
ang
minsan
lang
ka
mahagkan
Wie
oft
ist
es,
dich
nur
einmal
zu
küssen
Sindalas
na
rin
ng
dami
ng
bituin
waring
walang
hanggan
So
oft
wie
die
Anzahl
der
Sterne,
scheinbar
endlos
Dahil
sa
labi
ko'y
laging
mararamdaman
Weil
ich
es
auf
meinen
Lippen
immer
spüren
werde
Kahit
sandali
halik
mo'y
dumampi
minsan
Auch
wenn
es
nur
ein
kurzer
Moment
ist,
deine
Lippen
berühren
mich
einmal
Gaano
kadalas
ang
makapiling
kang
minsan
Wie
oft
ist
es,
dich
einmal
zu
umarmen
Sa
'kin
sindalas
ng
walang
wakas,
saglit
man
mapisan
Für
mich
so
oft
wie
ohne
Ende,
auch
wenn
wir
nur
kurz
zusammen
sind
Dahil
sa
ganon
paraan
lang
mag-iisa
Denn
nur
auf
diese
Weise
werden
wir
eins
Kung
magsasanib
ang
dalawang
dibdib
diba
Wenn
zwei
Herzen
verschmelzen,
nicht
wahr?
Ngunit
kung
pag-ibig
ay
hindi
rin
lang
wagas
Aber
wenn
die
Liebe
nicht
aufrichtig
ist
Mabuti
pa,
mabuti
nga,
mabuti
ang
hanggang
maaga'y
magwakas
Ist
es
besser,
ja,
es
ist
besser,
es
ist
gut,
wenn
es
früh
endet
Pagkukunwari'y
itago
man
ay
lalabas
Auch
wenn
man
die
Heuchelei
verbirgt,
sie
wird
herauskommen
At
minsan
kang
matuklasan
Und
wenn
man
dich
einmal
entdeckt
Hapdi'y
walang
kasing
dalas
Ist
der
Schmerz
unendlich
Gaano
kadalas
ang
minsan
mo
akong
saktan
Wie
oft
ist
es,
dass
du
mich
einmal
verletzt
Kahit
minsan
lang
sa'kin
para
bang
walang
katapusan
Auch
wenn
es
nur
einmal
ist,
für
mich
ist
es,
als
gäbe
es
kein
Ende
Gaano
kadalas
ba
ang
puso'y
namamatay
Wie
oft
stirbt
das
Herz
Gaano
kadalas,
gaano
kadalas
ang
minsan
Wie
oft,
wie
oft
ist
ein
Mal
Dahil
ang
pag-ibig
kung
hindi
rin
lang
wagas
Denn
wenn
die
Liebe
nicht
aufrichtig
ist
Mabuti
pa,
mabuti
nga,
mabuti
ang
hanggang
maaga'y
magwakas
Ist
es
besser,
ja,
es
ist
besser,
es
ist
gut,
wenn
es
früh
endet
Pagkukunwari'y
itago
man
ay
lalabas
Auch
wenn
man
die
Heuchelei
verbirgt,
sie
wird
herauskommen
At
minsan
kang
matuklasan
Und
wenn
man
dich
einmal
entdeckt
Hapdi'y
walang
kasing
dalas
Ist
der
Schmerz
unendlich
Gaano
kadalas
ang
minsan
mo
akong
saktan
Wie
oft
ist
es,
dass
du
mich
einmal
verletzt
Kahit
minsan
lang
sa'kin
para
bang
walang
katapusan
Auch
wenn
es
nur
einmal
ist,
für
mich
ist
es,
als
gäbe
es
kein
Ende
Gaano
kadalas
ba
ang
puso'y
namamatay
Wie
oft
stirbt
das
Herz
Gaano
kadalas,
gaano
kadalas
ang
minsan
Wie
oft,
wie
oft
ist
ein
Mal
Gaano
kadalas,
gaano
kadalas
Wie
oft,
wie
oft
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Canseco
Attention! Feel free to leave feedback.