Lyrics and translation Paulo César Baruk - Filho de Deus
Eu
sou
filho
de
Deus
Я
сын
Бога
Por
meus
pecados
seu
sangue
verteu
За
мои
грехи,
свою
кровь
пролил
E
por
ele
posso
cantar
И
за
него
я
могу
петь
Posso
viver,
eu
posso
falar
Я
могу
жить,
я
могу
говорить
Eu
sou
filho
de
Deus
Я
сын
Бога
Por
meus
pecados
seu
sangue
verteu
За
мои
грехи,
свою
кровь
пролил
E
por
ele
posso
cantar
И
за
него
я
могу
петь
Posso
viver,
eu
posso
falar
Я
могу
жить,
я
могу
говорить
Venho
agora,
venho
sem
demora
Прихожу
сейчас,
гряду
скоро
Aceitar
a
vida
Принимать
жизнь
Não
mais
solidão,
não
escravidão
Не
одиночество,
не
рабство
Venho
agora,
venho
sem
demora
Прихожу
сейчас,
гряду
скоро
Aceitar
a
vida
Принимать
жизнь
Não
mais
solidão,
não
escravidão
Не
одиночество,
не
рабство
Você
é
filho
de
Deus
Ты
сын
Божий
Por
teus
pecados
seu
sangue
verteu
За
твои
грехи
его
кровь
пролил
E
por
ele
pode
cantar
И
он
может
петь
Pode
viver,
você
pode
falar
Можно
жить,
можно
говорить
Você
é
filho
de
Deus
Ты
сын
Божий
Por
teus
pecados
seu
sangue
verteu
За
твои
грехи
его
кровь
пролил
E
por
ele
pode
cantar
И
он
может
петь
Pode
viver,
você
pode
falar
Можно
жить,
можно
говорить
Vem
agora,
vem
sem
demora
Теперь
приходит,
приходит
без
задержек
Aceitar
a
vida
Принимать
жизнь
Não
mais
solidão,
não
escravidão
Не
одиночество,
не
рабство
Vem
agora,
vem
sem
demora
Теперь
приходит,
приходит
без
задержек
Aceitar
a
vida
Принимать
жизнь
Não
mais
solidão,
não
escravidão
Не
одиночество,
не
рабство
Maior
o
que
está
em
nós
Тем
больше,
что
в
нас
Do
que
o
que
no
mundo
está
Что
в
мире
O
velho
homem
já
morreu
Старик
уже
умер
E
não
irá
se
levantar
И
не
будет
вставать
Transformados,
restaurados
Обработанные,
восстановленные
Maior
o
que
está
em
nós
Тем
больше,
что
в
нас
Do
que
o
que
no
mundo
está
Что
в
мире
O
velho
homem
já
morreu
Старик
уже
умер
E
não
irá
se
levantar
И
не
будет
вставать
Transformados,
restaurados
Обработанные,
восстановленные
Eu
sou
filho
de
Deus
Я
сын
Бога
Eu
sou
filho
de
Deus
Я
сын
Бога
Você
é
filho
de
Deus
Ты
сын
Божий
Você
é
filho
de
Deus
Ты
сын
Божий
Maior
o
que
está
em
nós
Тем
больше,
что
в
нас
Do
que
o
que
no
mundo
está
Что
в
мире
O
velho
homem
já
morreu
Старик
уже
умер
E
não
irá
se
levantar
И
не
будет
вставать
Transformados,
restaurados
Обработанные,
восстановленные
Maior
o
que
está
em
nós
Тем
больше,
что
в
нас
Do
que
o
que
no
mundo
está
(está)
Что
в
этом
мире
(,)
O
velho
homem
já
morreu
Старик
уже
умер
E
não
irá
se
levantar
И
не
будет
вставать
Transformados,
restaurados
Обработанные,
восстановленные
Eu
sou
filho
de
Deus
Я
сын
Бога
Por
meus
pecados
seu
sangue
verteu
За
мои
грехи,
свою
кровь
пролил
E
por
ele
posso
cantar
И
за
него
я
могу
петь
Posso
viver,
eu
posso
falar
Я
могу
жить,
я
могу
говорить
Você
é
filho
de
Deus
Ты
сын
Божий
Por
teus
pecados
seu
sangue
verteu
За
твои
грехи
его
кровь
пролил
E
por
ele
pode
cantar
И
он
может
петь
Pode
viver,
você
pode
falar
Можно
жить,
можно
говорить
Venho
agora,
venho
sem
demora
Прихожу
сейчас,
гряду
скоро
Aceitar
a
vida
Принимать
жизнь
Não
mais
solidão,
não
escravidão
Не
одиночество,
не
рабство
Venho
agora,
venho
sem
demora
Прихожу
сейчас,
гряду
скоро
Aceitar
a
vida
Принимать
жизнь
Não
mais
solidão,
não
escravidão
Не
одиночество,
не
рабство
Vem
agora,
vem
sem
demora
Теперь
приходит,
приходит
без
задержек
Aceitar
a
vida
Принимать
жизнь
Não
mais
solidão,
não
escravidão
Не
одиночество,
не
рабство
Vem
agora,
vem
sem
demora
Теперь
приходит,
приходит
без
задержек
Aceitar
a
vida
Принимать
жизнь
Não
mais
solidão,
não
escravidão
Не
одиночество,
не
рабство
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Cesar Baruk, Thiago Grulha
Attention! Feel free to leave feedback.