Paulo César Baruk - Glória - translation of the lyrics into German

Glória - Paulo César Baruktranslation in German




Glória
Herrlichkeit
Quando entro em tua presença
Wenn ich in deine Gegenwart trete
E exalto o teu nome
Und deinen Namen erhebe
Ouço a música tocando
Höre ich die Musik spielen
E o teu povo te adorando
Und dein Volk dich anbeten
Abro mão dos meus temores
Ich gebe meine Ängste auf
Lanço fora o meu pranto
Werfe mein Weinen fort
Não espero que me peçam
Ich warte nicht, bis sie mich bitten
Livremente me levanto
Freiwillig stehe ich auf
Então eu danço, canto, pulo alto
Dann tanze ich, singe, springe hoch
Me entrego, me alegro, grito: Glória
Ich gebe mich hin, freue mich, rufe: Herrlichkeit
Eu celebro, louvo, ergo minhas mãos
Ich feiere, lobe, hebe meine Hände
Me entrego, me alegro, e dou a ti glória, glória
Ich gebe mich hin, freue mich und gebe dir Herrlichkeit, Herrlichkeit
Quando entro em tua presença
Wenn ich in deine Gegenwart trete
E exalto o teu nome
Und deinen Namen erhebe
Ouço a música tocando
Höre ich die Musik spielen
E o teu povo te adorando
Und dein Volk dich anbeten
Abro mão dos meus temores
Ich gebe meine Ängste auf
Lanço fora o meu pranto
Werfe mein Weinen fort
Não espero que me peçam
Ich warte nicht, bis sie mich bitten
Livremente me levanto
Freiwillig stehe ich auf
Então eu danço, eu canto, pulo alto
Dann tanze ich, singe, springe hoch
Me entrego, me alegro, grito: Glória
Ich gebe mich hin, freue mich, rufe: Herrlichkeit
Eu celebro, louvo, ergo minhas mãos
Ich feiere, lobe, hebe meine Hände
Me entrego, me alegro, grito: Glória
Ich gebe mich hin, freue mich, rufe: Herrlichkeit
Então eu danço, canto, pulo alto
Dann tanze ich, singe, springe hoch
Me entrego, me alegro, grito: Glória
Ich gebe mich hin, freue mich, rufe: Herrlichkeit
Eu celebro, eu louvo, eu ergo minhas mãos, a ti Senhor
Ich feiere, lobe, hebe meine Hände, zu dir, Herr
(Me entrego) me alegro, e dou a ti glória, glória
(Ich gebe mich hin) freue mich und gebe dir Herrlichkeit, Herrlichkeit
Eu fui criado pra o teu louvor e glória, glória
Ich wurde geschaffen für dein Lob und Herrlichkeit, Herrlichkeit
Eu fui criado pra o teu louvor e glória, glória
Ich wurde geschaffen für dein Lob und Herrlichkeit, Herrlichkeit
Sim Senhor, sim Senhor
Ja Herr, ja Herr
Eu fui criado pra o teu louvor e glória, glória
Ich wurde geschaffen für dein Lob und Herrlichkeit, Herrlichkeit
Eu fui criado pra o teu louvor e glória, glória
Ich wurde geschaffen für dein Lob und Herrlichkeit, Herrlichkeit
Sim Senhor, sim Senhor
Ja Herr, ja Herr
Eu fui criado pra o teu louvor e glória, glória
Ich wurde geschaffen für dein Lob und Herrlichkeit, Herrlichkeit
Eu fui criado pra o teu louvor e glória, glória
Ich wurde geschaffen für dein Lob und Herrlichkeit, Herrlichkeit
Sim Senhor, sim Senhor
Ja Herr, ja Herr
Eu fui criado pra o teu louvor e glória, glória
Ich wurde geschaffen für dein Lob und Herrlichkeit, Herrlichkeit
Eu fui criado pra o teu louvor e glória, glória
Ich wurde geschaffen für dein Lob und Herrlichkeit, Herrlichkeit
Sim Senhor, sim Senhor
Ja Herr, ja Herr
Eu fui criado pra o teu louvor e glória
Ich wurde geschaffen für dein Lob und Herrlichkeit
Fomos criados para a honra e glória do Senhor
Wir wurden geschaffen für die Ehre und Herrlichkeit des Herrn
Dance, cante, pule, celebre ao rei
Tanze, singe, springe, feiere den König





Writer(s): Israel Houghton, Cindy Ratcliff


Attention! Feel free to leave feedback.