Lyrics and translation Paulo César Baruk - O Meu Querer
Cada
vez
que
eu
abrir
a
minha
boca
Каждый
раз,
когда
я
открыть
рот
Cada
vez
que
eu
olhar
na
direção
de
alguém
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
в
сторону,
кто-то
Cada
vez
que,
passo
a
passo,
eu
chegar
em
algum
lugar
Каждый
раз,
шаг
за
шагом,
я
пришел
в
какое-то
место
Seja
a
Tua
voz,
sejam
Teus
olhos,
sejam
os
Teus
pés
Именно
Твой
голос
будут,
Твои
глаза,
были
ноги
Твои
Cada
vez
que
eu
tocar
num
rosto
em
pranto
Каждый
раз,
когда
я
играю
на
лицо
в
слезах
Cada
vez
que
eu
fizer,
o
que
já
não
se
faz
Каждый
раз,
когда
я
делаю,
что
уже
не
делает
Cada
vez
que,
em
silêncio,
eu
doar
a
outra
face
Каждый
раз,
в
тишине,
я
подарить
другому
лицу
Sejam
Tuas
mãos,
venha
Tua
graça
e
o
Teu
amor
Будут
руки
Твои,
давай
Твою
благодать
и
любовь
Eu
quero
te
servir,
eu
quero
te
obedecer
Я
хочу
служить
тебе,
я
хочу
тебе
подчиняться
Viver
Tua
vontade,
refletir
Tua
verdade
Жить
в
Твоей
воле,
отражать
истину
Твою
Te
honrar
com
minha
vida,
em
tudo
Te
adorar
Тебя
почитать
о
моей
жизни,
а
все,
Тебя
любить
Mestre,
amigo,
amado
Jesus
Учитель,
друг,
возлюбленный
Иисус
Esse
é
o
meu
querer
Это
моя
хотеть
Cada
vez
que
eu
tocar
um
ombro
amigo
Каждый
раз,
когда
я
коснуться
плеча
друга
Cada
vez
que
eu
fizer,
o
que
já
não
se
faz
Каждый
раз,
когда
я
делаю,
что
уже
не
делает
Cada
vez
que,
em
silêncio,
eu
doar
a
outra
face
Каждый
раз,
в
тишине,
я
подарить
другому
лицу
Serei
Tuas
mãos,
venha
Tua
graça
e
o
Teu
amor
Я
буду
руки
Твои,
давай
Твою
благодать
и
любовь
Eu
quero
te
servir,
eu
quero
te
obedecer
Я
хочу
служить
тебе,
я
хочу
тебе
подчиняться
Viver
Tua
vontade,
refletir
Tua
verdade
Жить
в
Твоей
воле,
отражать
истину
Твою
Te
honrar
com
minha
vida,
em
tudo
Te
adorar
Тебя
почитать
о
моей
жизни,
а
все,
Тебя
любить
Mestre,
amigo,
amado
Jesus
Учитель,
друг,
возлюбленный
Иисус
Esse
é
o
meu
querer
Это
моя
хотеть
É
o
meu
querer
Моя
хотеть
Esse
é
o
meu
querer
Это
моя
хотеть
É
tudo
que
eu
quero
Все,
что
я
хочу
É
o
meu
querer
Моя
хотеть
É
o
meu
maior
desejo
Это
мое
самое
большое
желание
Eu
quero
te
servir,
eu
quero
te
obedecer
Я
хочу
служить
тебе,
я
хочу
тебе
подчиняться
Viver
Tua
vontade,
refletir
Tua
verdade
Жить
в
Твоей
воле,
отражать
истину
Твою
Te
honrar
com
minha
vida,
em
tudo
Te
adorar
Тебя
почитать
о
моей
жизни,
а
все,
Тебя
любить
Mestre,
amigo,
amado
Jesus
Учитель,
друг,
возлюбленный
Иисус
Te
honrar
com
minha
vida,
em
tudo
Te
adorar
Тебя
почитать
о
моей
жизни,
а
все,
Тебя
любить
Mestre,
amigo,
amado
Jesus
Учитель,
друг,
возлюбленный
Иисус
Esse
é
o
meu
querer
Это
моя
хотеть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Cesar Baruk
Attention! Feel free to leave feedback.