Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toque de Santa Maria
Klang von Santa Maria
No
terreiro
da
lua
Im
Hof
des
Mondes
Não
tem
mais
quebranto
Gibt
es
keinen
bösen
Blick
mehr
Tem
jogo
de
roda
Es
gibt
ein
Radspiel
Tem
roda
de
santo
Es
gibt
einen
Heiligenkreis
A
espada
do
anjo
Das
Schwert
des
Engels
Acendeu
candeeiro
Hat
die
Lampe
angezündet
Louvando
São
Jorge
Lobet
den
Heiligen
Georg
O
santo
guerreiro
Den
heiligen
Krieger
Santo
jorge
é
o
guarda
da
lua
Der
Heilige
Georg
ist
der
Wächter
des
Mondes
Sentinela
da
estrela
guia
Wächter
des
Leitsterns
O
dragão
caiu
morto
na
rua
Der
Drache
fiel
tot
auf
die
Straße
Sob
a
lança
do
santo
vigia
Unter
der
Lanze
des
heiligen
Wächters
A
rainha
chamou
o
soldado
Die
Königin
rief
den
Soldaten
Pelo
chefe
da
cavalaria
Durch
den
Chef
der
Kavallerie
Santo
jorge
foi
condecorado
Der
Heilige
Georg
wurde
ausgezeichnet
Cavaleiro
de
Santa
Maria
Ritter
von
Santa
Maria
Cavaleiro
de
Santa
Maria
Ritter
von
Santa
Maria
Cavaleiro
de
Santa
Maria
Ritter
von
Santa
Maria
No
terreiro
da
lua
Im
Hof
des
Mondes
Não
tem
mais
quebranto
Gibt
es
keinen
bösen
Blick
mehr
Tem
jogo
de
roda
Es
gibt
ein
Radspiel
Tem
roda
de
santo
Es
gibt
einen
Heiligenkreis
A
espada
do
anjo
Das
Schwert
des
Engels
Acendeu
candeeiro
Hat
die
Lampe
angezündet
Louvando
São
Jorge
Lobet
den
Heiligen
Georg
O
santo
guerreiro
Den
heiligen
Krieger
Quando
a
lua
alumia
o
terreiro
Wenn
der
Mond
den
Hof
erleuchtet
O
major
desce
da
montaria
Steigt
der
Major
von
seinem
Reittier
Santo
Jorge
virou
padroeiro
Der
Heilige
Georg
wurde
zum
Schutzpatron
Tem
seu
quadro
em
cada
academia
Hat
sein
Bild
in
jeder
Akademie
É
que
pra
se
acabar
cativeiro
Denn
um
die
Gefangenschaft
zu
beenden
Nos
terreiros
do
chão
da
Bahia
In
den
Höfen
von
Bahia
Santo
Jorge
é
que
foi
o
primeiro
War
der
Heilige
Georg
der
Erste
Capoeira
de
Santa
Maria
Capoeira-Kämpfer
von
Santa
Maria
Capoeira
de
Santa
Maria
Capoeira-Kämpfer
von
Santa
Maria
Capoeira
de
Santa
Maria
Capoeira-Kämpfer
von
Santa
Maria
No
terreiro
da
lua
Im
Hof
des
Mondes
Não
tem
mais
quebranto
Gibt
es
keinen
bösen
Blick
mehr
Tem
jogo
de
roda
Es
gibt
ein
Radspiel
Tem
roda
de
santo
Es
gibt
einen
Heiligenkreis
A
espada
do
anjo
Das
Schwert
des
Engels
Acendeu
candeeiro
Hat
die
Lampe
angezündet
Louvando
São
Jorge
Lobet
den
Heiligen
Georg
O
santo
guerreiro
Den
heiligen
Krieger
Essa
história
nasceu
com
besouro
Diese
Geschichte
entstand
mit
Besouro
Que
gostava
também
de
poesia
Der
auch
die
Poesie
liebte
E
é
passada
pra
cada
calouro
Und
sie
wird
an
jeden
Neuling
weitergegeben
Quando
tem
roda
de
cantoria
Wenn
es
einen
Kreis
von
Gesängen
gibt
Se
cantar
capoeira
faz
côro
Wenn
Capoeira
gesungen
wird,
gibt
es
einen
Chor
Que
esse
canto
parece
magia
Denn
dieser
Gesang
scheint
Magie
zu
sein
E
ele
veio
com
cordão
de
ouro
Und
er
kam
mit
einer
goldenen
Kordel
Pelo
toque
de
Santa
Maria
Durch
den
Klang
von
Santa
Maria
Pelo
toque
de
Santa
Maria
Durch
den
Klang
von
Santa
Maria
Pelo
toque
de
Santa
Maria
Durch
den
Klang
von
Santa
Maria
No
terreiro
da
lua
Im
Hof
des
Mondes
Não
tem
mais
quebranto
Gibt
es
keinen
bösen
Blick
mehr
Tem
jogo
de
roda
Es
gibt
ein
Radspiel
Tem
roda
de
santo
Es
gibt
einen
Heiligenkreis
A
espada
do
anjo
Das
Schwert
des
Engels
Acendeu
candeeiro
Hat
die
Lampe
angezündet
Louvando
São
Jorge
Lobet
den
Heiligen
Georg
O
santo
guerreiro
Den
heiligen
Krieger
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Cesar Francisco Pinheiro
Attention! Feel free to leave feedback.