Lyrics and translation Paulo FG - Te deseo suerte (salsa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te deseo suerte (salsa)
Желаю тебе удачи (сальса)
Ya
se
que
te
vas
Я
знаю,
что
ты
уходишь
Ya
se
que
lo
olvidas
Я
знаю,
что
ты
забываешь
Es
lo
que
sucede
casi
siempre
cuando
todo
termina
Это
то,
что
происходит
почти
всегда,
когда
все
заканчивается
Se
que
pasara,
por
que
así
es
la
vida,
y
el
tiempo
ya
no
devuelve
sueños
como
el
primer
día
Я
знаю,
что
это
пройдет,
потому
что
такова
жизнь,
и
время
уже
не
возвращает
мечты,
как
в
первый
день
Y
se
que
no
vamos
ya
nada
cambiar
И
я
знаю,
что
мы
уже
ничего
не
изменим
La
felicidad
no
se
pudo
lograr
Счастья
нам
достичь
не
удалось
Pero
no
instante
al
marcharte
sabrás
Но
в
тот
момент,
когда
ты
уйдешь,
ты
будешь
знать
Que
te
quiero
y
por
eso
Что
я
люблю
тебя,
и
поэтому
Te
deseare,
la
fuerza
que
a
mi
lado
no
pudiste
tener
Я
пожелаю
тебе
силы,
которой
рядом
со
мной
у
тебя
не
было
El
beso
que
hace
rato
no
acaricia
tu
piel
Поцелуя,
который
давно
не
ласкает
твою
кожу
La
magia
que
le
falta
a
tu
sonrisa
Магии,
которой
не
хватает
твоей
улыбке
Te
deseare,
el
sueño
realizado
y
tu
ilusión
de
papel
Я
пожелаю
тебе
осуществленной
мечты
и
твоей
бумажной
иллюзии
Que
alguien
enamorado
te
desborde
la
miel,
y
aunque
no
pueda
tenerte
Чтобы
кто-то
влюбленный
излил
на
тебя
море
нежности,
и
хотя
я
не
могу
быть
с
тобой
"Yo
te
deseo
suerte"...te
deseo
suerte
"Я
желаю
тебе
удачи"...
желаю
тебе
удачи
No
quieres
ni
hablar
Ты
даже
не
хочешь
говорить
Ya
estas
decidida,
y
aunque
mi
tristeza
esta
en
la
puerta
Ты
уже
решила,
и
хотя
моя
грусть
стоит
у
двери
No
hay
otra
salida
Другого
выхода
нет
Se
que
no
vamos
ya
nada
cambiar
Я
знаю,
что
мы
уже
ничего
не
изменим
La
felicidad
no
se
pudo
lograr
Счастья
нам
достичь
не
удалось
Pero
no
instante
al
marcharte
sabrás
Но
в
тот
момент,
когда
ты
уйдешь,
ты
будешь
знать
Que
te
quiero
y
por
eso
Что
я
люблю
тебя,
и
поэтому
Te
deseare,
la
fuerza
que
a
mi
lado
no
pudiste
tener
Я
пожелаю
тебе
силы,
которой
рядом
со
мной
у
тебя
не
было
El
beso
que
hace
rato
no
acaricia
tu
piel
Поцелуя,
который
давно
не
ласкает
твою
кожу
La
magia
que
le
falta
a
tu
sonrisa
Магии,
которой
не
хватает
твоей
улыбке
Te
deseare,
el
sueño
realizado
y
tu
ilusión
de
papel
Я
пожелаю
тебе
осуществленной
мечты
и
твоей
бумажной
иллюзии
Que
alguien
enamorado
te
desborde
la
miel
Чтобы
кто-то
влюбленный
излил
на
тебя
море
нежности
Y
aunque
ya
no
estés
conmigo
И
хотя
ты
уже
не
со
мной
Mi
luz
veras
en
el
camino,
que
si
será
mi
cariño
Мой
свет
ты
увидишь
на
пути,
это
и
будет
моей
любовью
Tu
recuerdo
por
que
yo
Твое
воспоминание,
потому
что
я
Te
deseare,
la
fuerza
que
a
mi
lado
no
pudiste
tener
Я
пожелаю
тебе
силы,
которой
рядом
со
мной
у
тебя
не
было
El
beso
que
hace
rato
no
acaricia
tu
piel
Поцелуя,
который
давно
не
ласкает
твою
кожу
La
magia
que
le
falta
a
tu
sonrisa
Магии,
которой
не
хватает
твоей
улыбке
Te
desearte,
el
sueño
realizado
y
tu
ilusión
de
papel
Я
пожелаю
тебе
осуществленной
мечты
и
твоей
бумажной
иллюзии
Que
alguien
enamorado
te
desborde
la
miel,
y
aunque
no
pueda
tenerte
Чтобы
кто-то
влюбленный
излил
на
тебя
море
нежности,
и
хотя
я
не
могу
быть
с
тобой
"Yo
te
deseo
suerte"...te
deseo
suerte.
"Я
желаю
тебе
удачи"...
желаю
тебе
удачи.
Yo
te
deseo
suerteee...
Я
желаю
тебе
удачиии...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nito Mendez
Attention! Feel free to leave feedback.