Lyrics and translation Paulo Façanha - Falso Blasé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falso Blasé
Фальшивое безразличие
O
que
sentimos,
mas
queremos
fingir
То,
что
мы
чувствуем,
но
хотим
скрыть,
Os
olhos
dizem
se
a
palavra
tentar
mentir
Глаза
расскажут,
если
слова
солгут.
Se
um
sorriso
já
não
deu
pra
esquecer
Если
улыбка
не
даёт
забыть,
Mais
um
motivo
pra
você
entender
Это
ещё
одна
причина,
чтобы
понять.
Mesmo
que
eu
pareça
blasé
Даже
если
я
кажусь
равнодушным,
Não
deixa
eu
te
perder
Не
дай
мне
тебя
потерять.
De
pura
timides
Из
чистой
робости,
Se
muita
gente
abusa
da
timides
Если
многие
злоупотребляют
робостью,
Porque
não
posso
ser
o
caso
da
vez
Почему
я
не
могу
быть
таким
же?
Mesmo
se
não
tem
solução
Даже
если
нет
решения,
Pratos
do
pique
que
se
tem
de
viver
Острые
ощущения
жизни,
Me
faz
sentir
o
gosto
bom
de
sentir
amor
Заставляют
меня
почувствовать
прекрасный
вкус
любви.
A
seus
ouvidos
eu
só
vou
revelar
На
ушко
тебе
я
открою,
Se
me
promete
que
não
vai
espalhar
Если
пообещаешь,
что
никому
не
расскажешь.
Pode
não
ser
muito
bom
tom
Может,
это
и
не
очень
хороший
тон,
Sei
que
não
é
chique
dizer
Знаю,
не
шикарно
говорить,
Mas
meu
ar
de
Leblón
Но
мой
вид
Леблона,
Pode
ser
falso
blasé
Может
быть
фальшивым
безразличием.
Que
ser
feliz
vai
ser
um
facto
banal
Что
быть
счастливым
станет
банальным
фактом,
Se
da
fissura
a
finesse
é
natural
Если
от
страсти
к
изысканности
всё
естественно.
De
aventura
também
pode
viver
Приключениями
тоже
можно
жить,
Se
quem
tem
sede
for
ao
pote
beber
Если
тот,
кто
жаждет,
идёт
к
источнику
пить.
Pode
parecer
sedução
Может
показаться
соблазном,
Mas
vai
ser
em
vão
desistir
Но
сдаваться
будет
напрасно,
Se
num
verso
de
amor
Если
в
стихе
любви,
Se
disser
te
amo
demais
Если
скажу,
что
люблю
тебя
слишком
сильно,
De
um
jeito
falso
blasé
С
фальшивым
безразличием,
Não
deixa
eu
te
perder
Не
дай
мне
тебя
потерять.
De
pura
timides
Из
чистой
робости,
Decifra
meu
olhar
Разгадай
мой
взгляд,
Me
leva
com
você
Забери
меня
с
собой.
Não
deixa
eu
te
perder
Не
дай
мне
тебя
потерять.
De
pura
timides
Из
чистой
робости,
Decifra
meu
olhar
Разгадай
мой
взгляд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Parto
date of release
28-12-1996
Attention! Feel free to leave feedback.