Paulo Gonzo - Acordar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paulo Gonzo - Acordar




Acordar
Пробуждение
São duas da tarde e ainda estava a dormir
Два часа дня, а я всё ещё спал.
Foi bom teres falado, estou mesmo a sair
Хорошо, что ты позвонила, я уже выхожу.
Essa voz lamuriosa logo pela manhã
Твой ласковый голос с самого утра
Bate-me com mais speed que um Gorosan
Действует на меня сильнее, чем Горосан.
Ai, como é bom assim acordar
Ах, как хорошо вот так просыпаться,
Com o sol na janela e a magia no ar
Когда солнце в окне и волшебство в воздухе.
Olhar nos teus olhos e ver coisas sem fim
Смотреть в твои глаза и видеть бесконечность,
E voltar para casa com esta música dentro de mim
И возвращаться домой с этой музыкой внутри.
Ai, como é bom assim acordar
Ах, как хорошо вот так просыпаться.
Um fim de tarde como este aqui para nós
Такой вот конец дня, только для нас двоих,
Mesmo com outros parece que estamos sós
Даже среди других, кажется, что мы одни.
Mais um café que a noite vem
Ещё один кофе, ведь ночь уже близко,
Gente como tu é o melhor que o mundo tem
Такие люди, как ты, лучшее, что есть в мире.
Ai, como é bom assim acordar
Ах, как хорошо вот так просыпаться,
Com o sol na janela e a magia no ar
Когда солнце в окне и волшебство в воздухе.
Olhar nos teus olhos e ver coisas sem fim
Смотреть в твои глаза и видеть бесконечность,
E voltar para casa com esta música dentro de mim
И возвращаться домой с этой музыкой внутри.
Ai, como é bom assim acordar
Ах, как хорошо вот так просыпаться.
Ai, como é bom assim acordar
Ах, как хорошо вот так просыпаться,
Com o sol na janela e a magia no ar
Когда солнце в окне и волшебство в воздухе.
Olhar nos teus olhos e ver coisas sem fim
Смотреть в твои глаза и видеть бесконечность,
E voltar para casa com esta música dentro de mim
И возвращаться домой с этой музыкой внутри.
Ai, como é bom assim acordar
Ах, как хорошо вот так просыпаться.
Ai, como é bom assim acordar
Ах, как хорошо вот так просыпаться.
Ai, como é bom assim acordar
Ах, как хорошо вот так просыпаться.





Writer(s): Pedro Abrunhosa


Attention! Feel free to leave feedback.