Paulo Gonzo - Cu Cu Clan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paulo Gonzo - Cu Cu Clan




Cu Cu Clan
Ку-ку клан
Penso que a menina
Кажется, девушка
Não é daqui
Не зздешняя,
Lembre-me agora
Вспомнить бы сейчас,
Onde é que eu a vi
Где я ее видел.
Foi aqui no reinado
Было ли это во времена
Do outro presidente
Другого президента,
Ou teria sido
Или, может быть,
A sair da gare oriente
На вокзале Ориенти?
Sei que a menina
Знаю, девушка
Nem é de
Не отсюда,
Pertence a outro mundo
Принадлежит другому миру,
Ao seu
Своему
Cu cu clan
Ку-ку клану.
Vê-se que fala tantas
Видно, что ты говоришь на многих
Línguas
Языках
E que entende bem
И хорошо понимаешь
As minhas mímicas
Мои жесты.
Foi mesmo praticante de para
Ты точно занималась пара-
Para-pente
Пара-пенте,
Ou acho que é por sermos
Или, я думаю, это потому, что мы
De tribo diferente
Из разных племен.
Sei que a menina
Знаю, девушка
Nem é de
Не здешняя,
Gosto mesmo do seu
Мне нравится твой
Cu cu clan
Ку-ку клан.
E há-de pagar-me
И ты должна угостить меня
Pelo menos um copo
Хотя бы одним бокалом,
Por sua causa
Из-за тебя
Eu andei ao soco
Я чуть не подрался.
E há-de ver
И ты увидишь,
Que nem lhe toco
Что я тебя даже не трону.
Por sua causa
Из-за тебя
Eu fico rouco
Я охрип.
Vê-se logo
Сразу видно,
Que a menina não é daqui
Что ты не здешняя,
Que fala várias línguas
Что говоришь на разных языках.
Onde é que eu a vi
Где я тебя уже видел?
Acha-me com cara de
Думаешь, у меня вид
Quem faz para-pente
Того, кто занимается пара-пенте?
porque a farejei
Только потому, что я тебя почувствовал
Assim de repente
Так внезапно.
Sei que a menina
Знаю, девушка
Nem é de
Не здешняя,
Gosto mesmo do seu
Мне нравится твой
Cu cu clan
Ку-ку клан.
E há-de pagar-me
И ты должна угостить меня
Pelo menos um copo
Хотя бы одним бокалом,
Por sua causa
Из-за тебя
Eu andei ao soco
Я чуть не подрался.
E há-de ver
И ты увидишь,
Que nem lhe toco
Что я тебя даже не трону.
Por sua causa
Из-за тебя
Eu fico rouco
Я охрип.
Há-de pedir-me
Ты попросишь меня,
Que eu nem lhe toco
Чтобы я тебя не трогал,
E hei-de pagar-lhe
А я заплачу тебе
E pedir-lhe o troco
И попрошу сдачу.






Attention! Feel free to leave feedback.