Paulo Gonzo - Gregos e Troianos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paulo Gonzo - Gregos e Troianos




Gregos e Troianos
Греки и троянцы
Se sigo por e trago atrás de mim
Если я иду по этому пути и несу за собой
Os restos desses sonhos que sonhei
Остатки тех снов, что мне снились,
Se choro o que perdi, o que resta no fim
Если я оплакиваю то, что потерял, что остается в конце?
Um pouco mais que nada, nem eu sei
Чуть больше, чем ничего, даже я не знаю.
As luzes sobre o rio
Огни над рекой
Mergulham no vazio
Погружаются в пустоту,
Em que naufraguei
В которой я потерпел крушение.
Explorei os oceanos
Я исследовал океаны
Do prazer e desenganos
Удовольствия и разочарований,
E entre gregos e troianos
И между греками и троянцами
Fui deixando a minha vida por fazer
Я оставлял свою жизнь не прожитой.
Quantas vidas tem quem se aventurou para além do medo
Сколько жизней у того, кто рискнул выйти за пределы страха,
Muito para além do que desejou, mesmo em segredo
Далеко за пределы того, чего желал, даже втайне?
Estrelas sobre o cais
Звезды над причалом
São feridas, são sinais
Это раны, это знаки,
São outras tantas vidas que cruzei
Это столько других жизней, которые я пересек.
E brilham como eu, na noite que morreu
И они сияют, как и я, в ночи, которая умерла,
Nesse fogo que ateei
В том огне, который я разжег,
Que lancei aos quatro ventos
Который я бросил на все четыре ветра
Minhas cinzas e lamentos
Мой пепел и мои стенания.
Quantas vidas tem quem se aventurou para além do medo
Сколько жизней у того, кто рискнул выйти за пределы страха,
Muito para além do que desejou, mesmo em segredo
Далеко за пределы того, чего желал, даже втайне?
Faço-me a outros mares, outros avatares
Я отправляюсь к другим морям, другим воплощениям,
Onde o tempo parou
Где время остановилось.
Se me perguntares nem eu sei para onde vou
Если ты спросишь меня, даже я не знаю, куда иду.
Quantas vidas tem quem se aventurou para além do medo
Сколько жизней у того, кто рискнул выйти за пределы страха,
Muito para além do que desejou, mesmo em segredo
Далеко за пределы того, чего желал, даже втайне?
Quantas vidas tem quem se aventurou para além do medo
Сколько жизней у того, кто рискнул выйти за пределы страха,
Muito para além do que desejou, mesmo em segredo
Далеко за пределы того, чего желал, даже втайне?





Writer(s): Pedro Malaquias, P Gonzo, Antonio Lago Pinto


Attention! Feel free to leave feedback.