Lyrics and translation Paulo Gonzo - Low Profile (Estrela Decadente)
Vejo
escorrer
o
marfim
Я
вижу,
слить
слоновая
кость
Amas
ao
correr
da
pena
Любишь
ли
ты
бежать
ручки
Vives
à
beira
do
fim,
do
fim
Ты
живешь
на
грани
того,
чтобы,
наконец,
Sorriso
à
boca
pequena
Улыбка
в
маленький
рот
Sempre
tão
certa
de
ti
Всегда
так
уверены
ит
O
mundo
inteiro
na
mão,
na
mão
Весь
мир
в
руке,
в
руке
Jogas
a
teu
belo
prazer
Вы
играете
в
твоем
времяпрепровождении
Os
trunfos
que
os
outros
te
dão
Все
козыри,
что
другие
тебе
дают
Olhe
que
o
reizinho
que
trazes
na
barriga
Посмотрите,
что
reizinho,
что
несешь
в
животе
Já
teve
melhores
dias,
deixa
que
te
diga
Уже
были
лучшие
дни,
deixa
que
te
diga
Menina,
por
quem
és?
Девочка,
кто
ты?
Se
queres
ir
ao
baile,
entra
de
mansinho
Если
вы
хотите
идти
на
бал,
попадает
сердце
Mais
low
profile
Более
низкий
профиль
Segue
pela
luz
já
nem
vês
Иди
во
свет
уже
не
видишь
Nesse
jogo
de
azar
В
этой
азартной
игре
Ganha
quem
parte
outra
vez
Выигрывает
тот,
кто
часть,
в
другой
раз
Parar,
volta
a
jogar
Остановить,
назад,
играть
Olhe
que
o
reizinho
que
trazes
na
barriga
Посмотрите,
что
reizinho,
что
несешь
в
животе
Já
teve
melhores
dias,
deixa
que
te
diga
Уже
были
лучшие
дни,
deixa
que
te
diga
Menina,
por
quem
és?
Девочка,
кто
ты?
Se
queres
ir
ao
baile,
entra
de
mansinho
Если
вы
хотите
идти
на
бал,
попадает
сердце
Mais
low
profile
Более
низкий
профиль
Olhe
que
o
reizinho
que
trazes
na
barriga
Посмотрите,
что
reizinho,
что
несешь
в
животе
Já
teve
melhores
dias,
deixa
que
te
diga
Уже
были
лучшие
дни,
deixa
que
te
diga
Menina,
por
quem
és?
Девочка,
кто
ты?
Se
queres
ir
ao
baile,
entra
de
mansinho
Если
вы
хотите
идти
на
бал,
попадает
сердце
Mais
low
profile
Более
низкий
профиль
Olhe
que
o
reizinho
que
trazes
na
barriga
Посмотрите,
что
reizinho,
что
несешь
в
животе
Já
teve
melhores
dias,
deixa
que
te
diga
Уже
были
лучшие
дни,
deixa
que
te
diga
Menina,
por
quem
és?
Девочка,
кто
ты?
Se
queres
ir
ao
baile,
entra
de
mansinho
Если
вы
хотите
идти
на
бал,
попадает
сердце
Mais
low
profile
Более
низкий
профиль
Já
teve
melhores
dias,
deixa
que
te
diga
Уже
были
лучшие
дни,
deixa
que
te
diga
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.