Lyrics and translation Paulo Londra - Camara Lenta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camara Lenta
Замедленная съемка
Ahora
negro
sí
me
siento
mejor
Теперь,
детка,
мне
действительно
лучше
Tengo
todo
lo
que
necesito
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно
La
nochecita
al
fin
se
cayó
Ночь
наконец-то
пала
Y
tengo
una
chica
que
lo
mueve
en
cámara
lenta
И
у
меня
есть
девушка,
которая
двигается,
как
в
замедленной
съемке
Más
lenta,
más
lenta
Еще
медленнее,
еще
медленнее
Lo
mueve
en
cámara
lenta,
lenta,
lenta
Она
двигается,
как
в
замедленной
съемке,
медленно,
медленно
Más
lenta,
lenta,
lenta
Еще
медленнее,
медленно,
медленно
Ella
no
puede
parar,
cuando
empieza
a
bailar
Она
не
может
остановиться,
когда
начинает
танцевать
Porque
sabe
que
no
puede
tumbar
Потому
что
знает,
что
не
может
упасть
Ella
se
vino
hasta
acá,
porque
está
podrida
Она
пришла
сюда,
потому
что
ей
надоело
Que
su
novio
la
controle
de
más
Что
ее
парень
слишком
ее
контролирует
Y
lo
mueve
en
cámara
lenta
И
она
двигается,
как
в
замедленной
съемке
Siento
que
esto
revienta,
cuando
viene
la
fiesta
Чувствую,
как
все
взрывается,
когда
начинается
вечеринка
Deja
todos
esos
bobos,
mirando
boca
abierta
Она
оставляет
всех
этих
дураков
с
открытыми
ртами
Toma
un
trago
de
absenta,
se
pega
un
par
de
vueltas
Выпивает
глоток
абсента,
делает
пару
кругов
Siempre
anda
ahí
suelta,
pero
nadie
la
encuentra
Она
всегда
где-то
рядом,
но
ее
никто
не
может
найти
Yo
no
entiendo
cómo
puede
ser
Я
не
понимаю,
как
это
может
быть
A
veces
aparece,
después
no
se
deja
ver
Иногда
она
появляется,
а
потом
исчезает
Es
una
asesina
en
el
anochecer
Она
убийца
в
ночи
Ataca
cuando
quiere
y
se
sabe
defender
Атакует,
когда
хочет,
и
умеет
защищаться
Lo
mueve
en
cámara
lenta
Она
двигается,
как
в
замедленной
съемке
Más
lenta,
más
lenta
Еще
медленнее,
еще
медленнее
Lo
mueve
en
cámara
lenta,
lenta,
lenta
Она
двигается,
как
в
замедленной
съемке,
медленно,
медленно
Más
lenta,
lenta,
lenta
Еще
медленнее,
медленно,
медленно
Ella
no
puede
parar,
cuando
empieza
a
bailar
Она
не
может
остановиться,
когда
начинает
танцевать
Porque
sabe
que
no
puede
tumbar
Потому
что
знает,
что
не
может
упасть
Ella
se
vino
hasta
acá,
porque
está
podrida
Она
пришла
сюда,
потому
что
ей
надоело
Que
su
novio
la
controle
de
más
Что
ее
парень
слишком
ее
контролирует
Es
una
maldita
con
un
veneno
Она
чертовка
с
ядом
Que
me
hace
mirarla
aunque
no
la
quiero
Который
заставляет
меня
смотреть
на
нее,
даже
если
я
не
хочу
Me
hace
invitarla
a
donde
no
debo
Заставляет
меня
приглашать
ее
туда,
куда
не
следует
Me
hace
pensar
en
algo
muy
bueno
Заставляет
меня
думать
о
чем-то
очень
хорошем
Hace
que
todo
parezca
pleno
Она
делает
так,
что
все
кажется
идеальным
Y
que
esta
ocasión
sea
el
mejor
momento
И
что
этот
случай
- лучший
момент
Para
que
le
diga
"mami
me
estoy
muriendo"
Чтобы
сказать
ей:
"Детка,
я
умираю"
Para
que
venga
conmigo
a
quemar
tiempo
Чтобы
она
пошла
со
мной
жечь
время
Pero
no
sé
si
me
tomó
el
pelo
Но
я
не
знаю,
дурачит
ли
она
меня
O
si
de
en
serio
me
tomo
en
serio
Или
она
действительно
воспринимает
меня
всерьез
Pero
me
importa
comino
si
es
verdad
o
mentira
lo
que
ésta
minita
me
está
diciendo
Но
мне
все
равно,
правда
это
или
ложь,
то,
что
эта
девчонка
мне
говорит
Ya
me
tiene
metido
en
su
juego
Она
уже
втянула
меня
в
свою
игру
Por
más
que
intente
salir
me
pierdo
Как
бы
я
ни
пытался
выбраться,
я
теряюсь
Discúlpame
que
te
atiendo
luego
Извини,
что
я
отвечу
тебе
позже
Me
quedo
con
la
que
lo
mueve
Я
остаюсь
с
той,
которая
двигается
En
cámara
lenta,
en
cámara
lenta
Как
в
замедленной
съемке,
как
в
замедленной
съемке
En
cámara
lenta,
en
cámara
lenta
Как
в
замедленной
съемке,
как
в
замедленной
съемке
En
cámara
lenta,
en
cámara
lenta
Как
в
замедленной
съемке,
как
в
замедленной
съемке
En
cámara
lenta,
en
cámara
lenta
Как
в
замедленной
съемке,
как
в
замедленной
съемке
En
cámara
lenta,
en
cámara
lenta
Как
в
замедленной
съемке,
как
в
замедленной
съемке
En
cámara
lenta,
en
cámara
lenta
Как
в
замедленной
съемке,
как
в
замедленной
съемке
En
cámara
lenta,
en
cámara
lenta
Как
в
замедленной
съемке,
как
в
замедленной
съемке
En
cámara
lenta
Как
в
замедленной
съемке
Ahora
negro
sí
me
siento
mejor
Теперь,
детка,
мне
действительно
лучше
Tengo
todo
lo
que
necesito
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно
La
nochecita
al
fin
se
cayó
Ночь
наконец-то
пала
Y
tengo
una
chica
que
lo
mueve
en
cámara
lenta
И
у
меня
есть
девушка,
которая
двигается,
как
в
замедленной
съемке
Más
lenta,
más
lenta
Еще
медленнее,
еще
медленнее
Lo
mueve
en
cámara
lenta,
lenta,
lenta
Она
двигается,
как
в
замедленной
съемке,
медленно,
медленно
Más
lenta,
lenta,
lenta
Еще
медленнее,
медленно,
медленно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Exitos
date of release
29-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.