Lyrics and translation Paulo Londra - No Puedo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O-o-o-ovy
on
the
drums
O-o-o-ovy
на
барабанах
Espérame,
vas
muy
veloz
Подожди,
ты
слишком
быстро
бежишь
Parece
tonto
que
lo
diga,
pero
no
Кажется
глупым
это
говорить,
но
нет
Entiéndeme,
muy
loco
estoy
Пойми
меня,
я
схожу
с
ума
No
necesito
quejas,
sino
contención
Мне
не
нужны
жалобы,
а
нужна
поддержка
Y
cómo
hago
con
mi
mente
pa'
decirle
que
И
как
мне
сказать
своему
разуму,
что
Los
momentos
que
tuvimos
se
quedan
en
la
nada
Моменты,
которые
у
нас
были,
растворяются
в
ничто
Cómo
hago
pa'
mentirme
diciéndome
que
no
quiero
verte
Как
мне
солгать
себе,
говоря,
что
я
не
хочу
тебя
видеть
Aunque
extrañe
tu
cara
Хотя
я
скучаю
по
твоему
лицу
Sacarte
de
mi
mente
Выбросить
тебя
из
головы
Hablar
con
otra
gente
Говорить
с
другими
Que
siempre
he
sido
un
tímido
Что
я
всегда
был
робким
Y
rozo
lo
cínico,
pa'
reconocer
И
граничу
с
цинизмом,
чтобы
признать
Sacarte
de
mi
mente
Выбросить
тебя
из
головы
Hablar
con
otra
gente
Говорить
с
другими
Y
sabiendo
(Sabiendo)
И
зная
(Зная)
Que
siempre
he
sido
un
tímido
Что
я
всегда
был
робким
Y
rozo
lo
cínico,
pa'
reconocer
(Ah)
И
граничу
с
цинизмом,
чтобы
признать
(Ах)
Que
te
perdí
y
que
no
era
verdad
(Ah-ah-ah)
Что
я
потерял
тебя
и
что
это
не
было
правдой
(Ах-ах-ах)
Lo
de
estar
al
lado
mío
pa'
la
eternidad
(Ah-ah-ah)
То,
что
ты
будешь
рядом
со
мной
вечно
(Ах-ах-ах)
En
las
buenas
y
en
las
malas
te
me
vas
(Ah-ah-ah)
И
в
радости,
и
в
горе
ты
уходишь
от
меня
(Ах-ах-ах)
No
mires
con
cara
de
que
va,
porque
(Ah-ah-ah)
Не
смотри
с
таким
видом,
будто
всё
в
порядке,
потому
что
(Ах-ах-ах)
Era
mentiras,
lo
que
decías
Это
была
ложь,
то,
что
ты
говорила
Esa
noche
donde
me
sobraban
heridas
В
ту
ночь,
когда
мои
раны
кровоточили
Tu
compañía,
sólo
quería
Твоей
компании
я
хотел
лишь
Pasar
un
momento
y
luego
echar
de
por
vida
Насладиться
моментом,
а
потом
выбросить
из
жизни
Y
ahora
qué
hacer,
cómo
confiar
И
что
теперь
делать,
как
доверять
Si
en
todo
momento
sólo
a
mí
me
lastiman
Если
меня
постоянно
ранят
Siempre
que
veo
una
mano
para
ayudar
Каждый
раз,
когда
я
вижу
руку
помощи
Solamente
era
una
mano
más
pa'
apuñalar
me
Это
всего
лишь
еще
одна
рука,
чтобы
ударить
меня
ножом
Ahora
que
lo
pueden
alcanzar
me
Теперь,
когда
они
могут
меня
достать
Mucha
gente
suele
criticar
me
Многие
люди
склонны
меня
критиковать
Y
para
que
esto
rebalse
sólo
te
apareces
para
abandonarme,
ah
И
чтобы
всё
это
переполнилось,
ты
появляешься
только
для
того,
чтобы
бросить
меня,
ах
Cómo
no
voy
a
alocarme
Как
мне
не
сходить
с
ума
Muchos
'tán
pa'
señalarme
Многие
готовы
меня
осуждать
Y
tu
mano
que
me
salva
И
твоя
рука,
которая
меня
спасала
Ya
no
está
para
salvarme
Больше
не
может
меня
спасти
Todo
está
para
aplastarme
Всё
готово
меня
раздавить
Sacarte
de
mi
mente
Выбросить
тебя
из
головы
Hablar
con
otra
gente
Говорить
с
другими
Que
siempre
he
sido
un
tímido
Что
я
всегда
был
робким
Y
rozo
lo
cínico,
pa'
reconocer
И
граничу
с
цинизмом,
чтобы
признать
Sacarte
de
mi
mente
Выбросить
тебя
из
головы
Hablar
con
otra
gente
Говорить
с
другими
Y
sabiendo
(Sabiendo)
И
зная
(Зная)
Que
siempre
he
sido
un
tímido
Что
я
всегда
был
робким
Y
rozo
lo
cínico,
pa'
reconocer
И
граничу
с
цинизмом,
чтобы
признать
Espérame,
vas
muy
veloz
Подожди,
ты
слишком
быстро
бежишь
Parece
tonto
que
lo
diga,
pero
no
Кажется
глупым
это
говорить,
но
нет
Entiéndeme,
muy
loco
estoy
Пойми
меня,
я
схожу
с
ума
No
necesito
quejas,
sino
contención
Мне
не
нужны
жалобы,
а
нужна
поддержка
Y
cómo
hago
con
mi
mente
И
как
мне
сказать
своему
разуму
Los
momentos
que
tuvimos
se
quedan
en
la
nada
Моменты,
которые
у
нас
были,
растворяются
в
ничто
Y
cómo
hago
para
mentirme
И
как
мне
солгать
себе
Diciendo
que
no
quiero
verte,
aunque
extrañe
tu
cara
Говоря,
что
я
не
хочу
тебя
видеть,
хотя
я
скучаю
по
твоему
лицу
Sacarte
de
mi
mente
Выбросить
тебя
из
головы
Hablar
con
otra
gente
Говорить
с
другими
Que
siempre
he
sido
un
tímido
Что
я
всегда
был
робким
Y
rozo
lo
cínico,
pa'
reconocer
que
И
граничу
с
цинизмом,
чтобы
признать,
что
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DANIEL ECHAVARRIA OVIEDO, PAULO LONDRA, CRISTIAN ANDRES SALAZAR
Album
Homerun
date of release
23-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.