Lyrics and translation Paulo Neto - Ponto Final
A
noite
foi
longa
e
o
medo
te
cercou
Ночь
была
долгой
и
страх
тебя
окружили
Achando
que
teu
Deus
te
abandonou
Думая,
что
твой
Бог
тебя
оставил
Impossível
acontecer,
existe
um
Deus
Невозможное
случилось,
Бог
есть
Que
não
tira
olhos
de
você
Что
не
отнять
глаз
от
тебя
De
longe
de
perto
Далеко
и
близко
Ele
esculta
o
teu
frágil
Он
esculta
твой
хрупкий
Coração
antes
de
bater
Сердце,
прежде
чем
стучать
Mais
hoje,
ele
põe
um
ponto
final
Сегодня
он
ставит
точку
E
acaba
de
uma
vez
com
esse
lamento
И
только
один
раз
с
этим
я
сожалею,
Essa
angustia
no
seu
peito
que
te
faz
ficar
assim
Эта
тоска,
в
грудь,
что
делает
вас
выглядеть
так
Ponto
final
em
tudo
aquilo
que
te
faz
sofrer
Конечная,
все
то,
что
заставляет
тебя
страдать
Ponto
final
em
tudo
aquilo
que
te
faz
chorar
Конечная,
все
то,
что
заставляет
тебя
плакать
Ponto
final
nessa
tristeza
que
ocupava
o
teu
coração
Окончательная
точка
в
этой
печали,
которая
наполняла
сердце
твое
Ponto
final
nesta
porta
que
se
fechou
Конечная
точка
этой
двери,
что
захлопнулась
Ponto
final
nesta
consequência
que
ficou
Окончательная
точка
в
этом
результате,
который
был
Em
tudo
isso
ele
põe
um
ponto
final
e
acabou
На
все
это
он
ставит
точку
и
в
итоге
Acabou
seu
pranto
a
porta
se
abriu
Только
что
ваш
плач,
дверь
открыл
A
noite
foi
embora
e
alegria
voltou
Ночь
была
хотя
и
радость
вернулась
O
nosso
Deus
sempre
vence
o
mal
Наш
Бог
всегда
побеждает
зло
Mais
uma
vez
o
inimigo
perdeu
e
ponto
final
Опять
враг
потерял
и
конечной
точки
Espírito,
Espírito,
que
desce
como
o
fogo
Дух,
Дух,
который
нисходит,
как
огонь,
Vem
como
em
Pentecostes,
e
enche-me
de
novo
Поставляется
как
в
день
Пятидесятницы,
и
наполни
меня
снова
Espírito,
Espírito,
que
desce
como
o
fogo
Дух,
Дух,
который
нисходит,
как
огонь,
Vem
como
em
Pentecostes,
e
enche-me
de
novo
Поставляется
как
в
день
Пятидесятницы,
и
наполни
меня
снова
Ponto
final
em
tudo
aquilo
que
te
faz
sofrer
Конечная,
все
то,
что
заставляет
тебя
страдать
Ponto
final
em
tudo
aquilo
que
te
faz
chorar
Конечная,
все
то,
что
заставляет
тебя
плакать
Ponto
final
nessa
tristeza
que
ocupava
o
teu
coração
Окончательная
точка
в
этой
печали,
которая
наполняла
сердце
твое
Ponto
final
nesta
porta
que
se
fechou
Конечная
точка
этой
двери,
что
захлопнулась
Ponto
final
nesta
consequência
que
ficou
Окончательная
точка
в
этом
результате,
который
был
Em
tudo
isso
ele
põe
um
ponto
final
e
acabou
На
все
это
он
ставит
точку
и
в
итоге
Acabou
seu
pranto
a
porta
se
abriu
Только
что
ваш
плач,
дверь
открыл
A
noite
foi
embora
e
alegria
voltou
Ночь
была
хотя
и
радость
вернулась
O
nosso
Deus
sempre
vence
o
mal
Наш
Бог
всегда
побеждает
зло
Mais
uma
vez
o
inimigo
perdeu
e
ponto
final
Опять
враг
потерял
и
конечной
точки
Ponto
final
em
tudo
aquilo
que
te
faz
sofrer
Конечная,
все
то,
что
заставляет
тебя
страдать
Ponto
final
em
tudo
aquilo
que
te
faz
chorar
Конечная,
все
то,
что
заставляет
тебя
плакать
Ponto
final
nessa
tristeza
que
ocupava
o
teu
coração
Окончательная
точка
в
этой
печали,
которая
наполняла
сердце
твое
Ponto
final
nesta
porta
que
se
fechou
Конечная
точка
этой
двери,
что
захлопнулась
Ponto
final
nesta
consequência
que
ficou
Окончательная
точка
в
этом
результате,
который
был
Em
tudo
isso
ele
põe
um
ponto
final
e
acabou
На
все
это
он
ставит
точку
и
в
итоге
Em
tudo
isso
ele
põe
um
ponto
final
e
acabou
На
все
это
он
ставит
точку
и
в
итоге
Em
tudo
isso
ele
põe
um
ponto
final
e
acabou
На
все
это
он
ставит
точку
и
в
итоге
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anderson Rangel
Attention! Feel free to leave feedback.