Lyrics and translation Paulo Novaes - A Gente Chega Lá
Você
se
guardou
Вы
сохранили
Nesse
seu
mundo
sério,
misterioso
В
этом
вашем
мире,
серьезно,
таинственный
Jurou
por
amor
Клялся
в
любви
Mas
esqueceu
os
ares
da
nossa
saudade
Но
забыли
арес
нашей
тоски
Para
quê
se
prender
За
что
держаться
Nesse
seu
mundo
cego
de
fantasias?
В
этом
вашем
мире
слепой
фантазии?
Pedi
sua
mão
Просил
ее
руки
Pra
te
guardar
a
sete
chaves,
afinal,
egoísta
sou
eu
Тебя
сохранить
семи
разделов,
в
конце
концов,
эгоист
я
Saia
já
dessa
prisão
por
bem
e
mais
eu
diria
Выйти
уже
из
этой
темницы,
ну
и
больше
я
бы
сказал
Que
na
vida
nunca
é
tarde
pra
recomeçar
Которые
в
жизни
никогда
не
поздно,
для
тебя
заново
Seja
leve
a
escutar
o
não,
quem
sabe
outro
dia
Это
легко
слушать,
нет,
кто
знает
другой
день
Nunca
sempre
se
tem
a
razão,
é
a
lei
da
vida
Не
всегда
есть
причина,
это
закон
жизни
Vem
aqui,
mata
meu
desejo
Здесь
приходит,
убивает
мое
желание
De
te
olhar,
de
te
dar
um
beijo
Тебе
взгляд,
дать
тебе
поцелуй
É
você
que
me
deixa
assim
Это
вы
меня
так
Que
me
deixa
afim
Это
оставляет
меня,
чтобы
De
descobrir
todos
seus
mistérios
Узнать
все
его
тайны
E
entender
qual
o
seu
critério
И
понять,
в
чем
критерий
É
você
que
escolhi
pra
mim,
que
escolhi
pra
mim
Это
ты
выбрал
меня,
выбрал
меня
A
gente
chega
lá
Мы
дойдем
туда
Vem
aqui,
mata
meu
desejo
Здесь
приходит,
убивает
мое
желание
De
te
olhar,
de
te
dar
um
beijo
Тебе
взгляд,
дать
тебе
поцелуй
É
você
que
me
deixa
assim
Это
вы
меня
так
Que
me
deixa
afim
Это
оставляет
меня,
чтобы
De
descobrir
todos
seus
mistérios
Узнать
все
его
тайны
E
entender
qual
o
seu
critério
И
понять,
в
чем
критерий
É
você
que
escolhi
pra
mim,
que
escolhi
pra
mim
Это
ты
выбрал
меня,
выбрал
меня
A
gente
chega
lá
Мы
дойдем
туда
Saia
já
dessa
prisão
por
bem
e
mais
eu
diria
Выйти
уже
из
этой
темницы,
ну
и
больше
я
бы
сказал
Que
na
vida
nunca
é
tarde
pra
recomeçar
Которые
в
жизни
никогда
не
поздно,
для
тебя
заново
Seja
leve
a
escutar
o
não,
quem
sabe
outro
dia
Это
легко
слушать,
нет,
кто
знает
другой
день
Nunca
sempre
se
tem
a
razão,
é
a
lei
da
vida
Не
всегда
есть
причина,
это
закон
жизни
Saia
já
dessa
prisão
por
bem
e
mais
eu
diria
Выйти
уже
из
этой
темницы,
ну
и
больше
я
бы
сказал
Que
na
vida
nunca
é
tarde
pra
recomeçar
Которые
в
жизни
никогда
не
поздно,
для
тебя
заново
Seja
leve
a
escutar
o
não,
quem
sabe
outro
dia
Это
легко
слушать,
нет,
кто
знает
другой
день
Nunca
sempre
se
tem
a
razão,
é
a
lei
da
vida
Не
всегда
есть
причина,
это
закон
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Esfera
date of release
05-02-2016
Attention! Feel free to leave feedback.