Paulo Ricardo - Indo e Vindo (One for the Road) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paulo Ricardo - Indo e Vindo (One for the Road)




Indo e Vindo (One for the Road)
Туда и Обратно (One for the Road)
E agora um outro lugar
И вот уже другое место,
E agora estrada outra vez
И вот уже снова дорога,
Aonde o vento soprar
Куда ветер подует,
Os ventos que ninguém faz
Те ветра, что никто не создает.
É tão longe, longe, longe, longe, longe
Это так далеко, далеко, далеко, далеко, далеко,
Longe, longe tão longe daqui
Далеко, далеко так далеко отсюда,
Às vezes longe demais
Иногда слишком далеко.
Um dia desses baby
Однажды, детка,
Um dia, um pouco de paz
Однажды, немного покоя.
Na hora H, tudo ok
В час Х, все в порядке,
No dia D de dum dei
В день Д какого-то прощания.
De noite acabei
Ночью я уже закончил,
E agora eu sei que te amei
И теперь я знаю, что любил тебя.
Me responde onde, onde, onde, onde, onde
Ответь мне, где, где, где, где, где,
Onde, onde foi que eu errei?
Где, где я ошибся?
O que é que eu fiz com você?
Что я сделал с тобой?
Um dia desses baby
Однажды, детка,
Um dia a gente se
Однажды мы увидимся,
(Pode crer)
(Можешь не сомневаться).
E agora é tarde demais
И вот уже слишком поздно,
E o nosso trem se atrasou
И наш поезд опоздал,
Nunca é tarde demais
Никогда не поздно,
Se um dia a gente se amou
Если однажды мы любили друг друга.
Se amou tanto tanto tanto tanto
Так сильно любили, так сильно, так сильно, так сильно,
Tanto tanto tanto meu amor
Так сильно, так сильно, любовь моя.
O dia é esse baby
Этот день настал, детка,
Podia ser com você
Он мог бы быть с тобой.
Eu disse: o dia é esse baby
Я сказал: этот день настал, детка,
Podia ser com você
Он мог бы быть с тобой,
(É, podia)
(Да, мог бы).
E agora eu vou yeah
И вот я иду, да,
E agora eu vou yeah
И вот я иду, да,
Eu to indo e vindo e indo
Я иду и иду, и иду,
E vindo e indo e vindo e ainda vivendo
И иду, и иду, и иду, и все еще живу.
Um dia desses baby
Однажды, детка,
Quem sabe um dia eu me rendo
Кто знает, может, однажды я сдамся,
Um dia desses baby
Однажды, детка,
Quem sabe um dia eu te prendo
Кто знает, может, однажды я тебя поймаю.
Eu disse: um dia, quem sabe um dia eu aprendo
Я сказал: однажды, кто знает, может, однажды я научусь.
Um dia, eu não sei
Однажды, я не знаю.





Writer(s): Paulo Ricardo Oliveira Nery De Medeiros


Attention! Feel free to leave feedback.