Lyrics and translation Paulo Ricardo - Tudo por Nada (Acústico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo por Nada (Acústico)
Всё за зря (Акустика)
Se
eu
soubesse
que
ia
ser
assim
Если
бы
я
знал,
что
так
будет
E
confesso
que
eu
acreditei
И
признаюсь,
что
я
поверил
Em
meias-verdades
В
полуправду
Você
nunca
me
disse
Ты
никогда
не
говорила
мне
Mas
também
não
disse
que
não
Но
и
не
говорила,
что
нет
Enquanto
eu
fazia
tantos
planos
Пока
я
строил
столько
планов
Que
você
nunca
vai
saber
О
которых
ты
никогда
не
узнаешь
Nunca
vai
saber
Никогда
не
узнаешь
Quando
você
ama
alguém
que
não
te
quer
Когда
любишь
того,
кто
тебя
не
любит
Quando
há
um
outro
homem,
outra
mulher
Когда
есть
другой
мужчина,
другая
женщина
Mesmo
assim
ainda
Но
всё
равно
Mesmo
sabendo
que
eu
Даже
зная,
что
я
Posso,
de
repente
Могу
вдруг
Não
posso
te
esquecer
Не
могу
тебя
забыть
Se
eu
soubesse
que
ia
ser
assim
Если
бы
я
знал,
что
так
будет
Desde
o
começo
С
самого
начала
Não
teria
te
ligado
não
Не
стал
бы
тебе
звонить
Mas
bem
que
eu
mereço
Но
я
это
заслужил
Alguém
tão
diferente
brilhava
Кто-то
такой
особенный
сиял
E
parecia
querer
И,
казалось,
хотел
Aquilo
que
eu
sempre
sonhava
Того,
о
чём
я
всегда
мечтал
E
que
você
não
soube
ser
А
ты
не
смогла
быть
такой
Você
não
pôde
ser
Ты
не
смогла
быть
Quando
você
ama
alguém
que
não
te
quer
Когда
любишь
того,
кто
тебя
не
любит
Quando
há
um
outro
homem,
outra
mulher
Когда
есть
другой
мужчина,
другая
женщина
Mesmo
assim
ainda
Но
всё
равно
Mesmo
sabendo
que
eu
Даже
зная,
что
я
Posso,
de
repente
Могу
вдруг
Eu
não
consigo
te
esquecer
Я
не
могу
тебя
забыть
Não
posso
te
esquecer
Не
могу
тебя
забыть
Se
eu
soubesse
que
ia
ser
assim
Если
бы
я
знал,
что
так
будет
E
confesso
que
eu
acreditei
И
признаюсь,
что
я
поверил
Em
meias-verdades
В
полуправду
Você
nunca
me
disse
Ты
никогда
не
говорила
мне
Mas
também
não
disse
que
não
Но
и
не
говорила,
что
нет
Enquanto
eu
fazia
Пока
я
строил
Tantos
planos
Столько
планов
Que
você
nunca
vai
saber
О
которых
ты
никогда
не
узнаешь
Nunca
vai
saber
Никогда
не
узнаешь
Quando
você
ama
alguém
que
não
te
quer
Когда
любишь
того,
кто
тебя
не
любит
Quando
há
um
outro
homem,
outra
mulher
Когда
есть
другой
мужчина,
другая
женщина
Quando
você
ama
alguém
que
não
te
quer
Когда
любишь
того,
кто
тебя
не
любит
Quando
há
um
outro
homem,
outra
mulher
Когда
есть
другой
мужчина,
другая
женщина
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dennis Morgan, Simon Climie, Paulo Ricardo Oliveira Nery De Medeiros
Attention! Feel free to leave feedback.