Paulo Sergio - Mesmo Que Seja o Último Adeus - translation of the lyrics into German




Mesmo Que Seja o Último Adeus
Auch wenn es der letzte Abschied ist
Por que você demora tanto a compreender
Warum brauchst du so lange, um zu verstehen
Que eu preciso tão somente de você?
Dass ich nur dich brauche?
Neste meu mundo não tem mais ilusão
In meiner Welt gibt es keine Illusionen mehr
Vivo tão desesperado, procurando sua mão
Ich lebe so verzweifelt, suche deine Hand
Esqueça esse alguém que te fez infeliz
Vergiss diesen Jemand, der dich unglücklich gemacht hat
Esqueça que o passado também existiu
Vergiss, dass es auch eine Vergangenheit gab
E pense em todo amor que está guardado em mim
Und denke an all die Liebe, die in mir steckt
Amor igual ao meu você jamais sentiu
Liebe wie meine hast du niemals gefühlt
Não se envergonhe de chorar de tanto amor
Schäme dich nicht, vor lauter Liebe zu weinen
Mas eu espero que você não se esqueça do meu
Aber ich hoffe, dass du meine nicht vergisst
Pois ele irá para todo canto em que você for
Denn sie wird überall bei dir sein, wohin du auch gehst
Mesmo que seja no meu último adeus
Selbst wenn es mein letzter Abschied ist





Writer(s): paulo sérgio


Attention! Feel free to leave feedback.