Lyrics and translation Paulo Sergio - Não Creio Mais em Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Creio Mais em Nada
Я больше ни во что не верю
Não
sei
o
que
faço,
a
minha
vida
é
uma
luta
sem
fim
Не
знаю,
что
делать,
моя
жизнь
— бесконечная
борьба
Me
sinto
no
espaço,
o
tempo
todo
a
procura
de
mim
Чувствую
себя
в
космосе,
всё
время
ищу
себя
Há
dias
na
vida,
que
a
gente
pensa
que
não
vai
conseguir
Бывают
дни,
когда
думаешь,
что
не
справишься
Que
é
bem
melhor
deixar
de
tudo
e
fugir
Что
гораздо
лучше
всё
бросить
и
сбежать
Que
em
outro
mundo
tudo
vai
resolver
Что
в
другом
мире
всё
наладится
Não
sei
o
que
faço,
se
volto
agora
ou
continuo
a
seguir
Не
знаю,
что
делать,
вернуться
сейчас
или
продолжать
идти
Eu
sinto
cansaço
e
já
não
sei
se
vale
a
pena
insistir
Я
чувствую
усталость
и
уже
не
знаю,
стоит
ли
настаивать
Há
dias
na
vida
que
a
gente
pensa
que
não
vai
conseguir
Бывают
дни,
когда
думаешь,
что
не
справишься
Que
é
bem
melhor
deixar
de
tudo
e
fugir
Что
гораздо
лучше
всё
бросить
и
сбежать
Que
outro
mundo
tudo
vai
resolver
Что
в
другом
мире
всё
наладится
Não
creio
em
mais
nada,
já
me
perdi
na
estrada
Я
больше
ни
во
что
не
верю,
я
потерялся
на
дороге
Já
não
procuro
carinho,
me
acostumei
na
caminhada
sozinho
Я
больше
не
ищу
ласки,
я
привык
идти
в
одиночестве
A
vida
toda
só
pisei
em
espinho
Всю
жизнь
я
наступал
только
на
шипы
Já
descobri
que
o
meu
destino
é
sofrer
Я
понял,
что
моя
судьба
— страдать
Há
dias
na
vida
que
a
gente
pensa
que
não
vai
conseguir
Бывают
дни,
когда
думаешь,
что
не
справишься
Que
é
bem
melhor
deixar
de
tudo
e
fugir
Что
гораздо
лучше
всё
бросить
и
сбежать
Que
outro
mundo
tudo
vai
resolver
Что
в
другом
мире
всё
наладится
Não
creio
em
mais
nada,
já
me
perdi
na
estrada
Я
больше
ни
во
что
не
верю,
я
потерялся
на
дороге
Já
não
procuro
carinho,
me
acostumei
na
caminhada
sozinho
Я
больше
не
ищу
ласки,
я
привык
идти
в
одиночестве
A
vida
toda
só
pisei
em
espinho
Всю
жизнь
я
наступал
только
на
шипы
Já
descobri
que
o
meu
destino
é
sofrer
Я
понял,
что
моя
судьба
— страдать
Não
creio
em
mais
nada,
me
acostumei
na
caminhada
sozinho
Я
больше
ни
во
что
не
верю,
я
привык
идти
в
одиночестве
A
vida
toda
só
pisei
em
espinho,
Всю
жизнь
я
наступал
только
на
шипы,
Já
descobri
que
o
meu
destino
é
sofrer
Я
понял,
что
моя
судьба
— страдать
Não,
não
creio
em
mas
nada,
já
acostumei...
Нет,
я
больше
ни
во
что
не
верю,
я
привык...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Januario Da Silva
Attention! Feel free to leave feedback.