Paulo Sergio - Quero Ver Você Feliz - translation of the lyrics into German

Quero Ver Você Feliz - Paulo Sergiotranslation in German




Quero Ver Você Feliz
Ich möchte dich glücklich sehen
Eu recordo com felicidade
Ich erinnere mich mit Freude
Dia, mês e hora em que você nasceu
An Tag, Monat und Stunde, als du geboren wurdest
Você trouxe tanta alegria
Du brachtest so viel Freude
Fruto do amor de sua mãe e eu
Frucht der Liebe deiner Mutter und mir
Meu filho Deus que lhe proteja
Mein Sohn, möge Gott dich beschützen
E onde quer que esteja eu rezo por você
Und wo immer du auch seist, ich bete für dich
Eu adoro ver você sorrindo
Ich liebe es, dich lächeln zu sehen
Seu sorriso faz de tudo eu esquecer
Dein Lächeln lässt mich alles vergessen
Com meu peito cheio de saudade
Mit meiner Brust voller Sehnsucht
Relembro os bons momentos que você me deu
Erinnere ich mich an die guten Momente, die du mir geschenkt hast
Não consigo esquecer o dia
Ich kann den Tag nicht vergessen
Que você me deixou e foi morar com Deus
An dem du mich verlassen hast und bei Gott wohnen gingst
Mas eu sinto a sua presença
Aber ich spüre deine Anwesenheit
Em tudo que eu faço onde quer que eu
In allem, was ich tue, wohin ich auch gehe
Na escola em casa ou na rua
In der Schule, zu Hause oder auf der Straße
Qualquer coisa que eu olho o seu rosto está
Was auch immer ich ansehe, dein Gesicht ist da
Hoje estou mais crescido
Heute bin ich erwachsener
Tanto tempo passou
So viel Zeit ist schon vergangen
Sempre vou levar comigo
Ich werde immer bei mir tragen
Tudo que você me ensinou
Alles, was du mich gelehrt hast
Meu filho deus lhe proteja
Mein Sohn, möge Gott dich beschützen
E onde quer que esteja eu rezo por você
Und wo immer du auch seist, ich bete für dich
Eu adoro ver você sorrindo
Ich liebe es, dich lächeln zu sehen
Seu sorriso faz de tudo eu esquecer
Dein Lächeln lässt mich alles vergessen
Papai eu sinto a sua presença
Papa, ich spüre deine Anwesenheit
Em tudo que eu faço e a onde quer que eu
In allem, was ich tue und wohin ich auch gehe
Na escola, em casa ou na rua
In der Schule, zu Hause oder auf der Straße
Qualquer coisa que eu olho, o seu rosto está
Was auch immer ich ansehe, dein Gesicht ist da
Hoje estou mais crescido
Heute bin ich erwachsener
Tanto tempo passou
So viel Zeit ist schon vergangen
Sempre vou levar comigo
Ich werde immer bei mir tragen
Tudo que você me ensinou
Alles, was du mich gelehrt hast
Meu filho deus lhe proteja
Mein Sohn, möge Gott dich beschützen
E onde quer que esteja eu rezo por você
Und wo immer du auch seist, ich bete für dich
Eu adoro ver você sorrindo
Ich liebe es, dich lächeln zu sehen
Seu sorriso, faz de tudo eu esquecer
Dein Lächeln lässt mich alles vergessen
Hoje eu sinto a sua presença
Heute spüre ich deine Anwesenheit
Em tudo que eu faço onde quer que eu
In allem, was ich tue, wohin ich auch gehe
Na escola, em casa ou na rua
In der Schule, zu Hause oder auf der Straße
Qualquer coisa que eu olho, o seu rosto está
Was auch immer ich ansehe, dein Gesicht ist da
Meu filho deus lhe proteja
Mein Sohn, möge Gott dich beschützen
E onde quer que esteja eu rezo por você
Und wo immer du auch seist, ich bete für dich
Eu adoro ver você sorrindo
Ich liebe es, dich lächeln zu sehen
Seu sorriso faz de tudo eu esquecer...
Dein Lächeln lässt mich alles vergessen...





Writer(s): Paulo Sérgio, Roberto Flavio Nascimento


Attention! Feel free to leave feedback.