Lyrics and translation Paulo Sergio - Turbilaho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venha
se
perder,
venha
se
perder,
nesse
turbilhão
Позволь
себе
потеряться,
позволь
себе
потеряться
в
этом
вихре,
Não
se
esqueça
de
fazer
Не
забывай
делать
Tudo
o
que
pedir
esse
seu
coração;
venha
se
perder...
Всё,
что
просит
твоё
сердце;
позволь
себе
потеряться...
Venha
se
perder,
venha
se
perder,
nesse
turbilhão
Позволь
себе
потеряться,
позволь
себе
потеряться
в
этом
вихре,
Não
se
esqueça
de
fazer
Не
забывай
делать
Tudo
o
que
pedir
esse
seu
coração,
Всё,
что
просит
твоё
сердце.
Tem
muita
gente
que
só
vive
pra
pensar
Так
много
людей
живут,
только
чтобы
думать,
Existe
aquele
que
não
pensa
pra
viver
А
есть
и
те,
кто
не
думает,
чтобы
жить.
Eu,
por
exemplo,
na
paixão,
Я,
например,
в
страсти,
Mesmo
que
tenha
que
sofrer,
Даже
если
придётся
страдать,
Eu
abro
o
jogo
e
o
coração
Раскрываюсь
полностью
и
открываю
сердце,
E
deixo
o
meu
barco
correr
И
позволяю
своему
кораблю
плыть.
Venha
se
perder,
venha
se
perder,
nesse
turbilhão
Позволь
себе
потеряться,
позволь
себе
потеряться
в
этом
вихре,
Não
se
esqueça
de
fazer
Не
забывай
делать
Tudo
o
que
pedir
esse
seu
coração;
venha
se
perder.
Всё,
что
просит
твоё
сердце;
позволь
себе
потеряться.
Venha
se
perder,
venha
se
perder,
nesse
turbilhão
Позволь
себе
потеряться,
позволь
себе
потеряться
в
этом
вихре,
Não
se
esqueça
de
fazer
Не
забывай
делать
Tudo
o
que
pedir
esse
seu
coração.
Всё,
что
просит
твоё
сердце.
Tem
muita
gente
que
não
quer
se
complicar
Так
много
людей
не
хотят
усложнять
себе
жизнь,
Existe
aquele
que
não
perde
a
sua
fé
А
есть
и
те,
кто
не
теряет
веры.
Eu,
por
exemplo,
meu
amigo,
Я,
например,
друг
мой,
Pelo
amor
de
uma
mulher,
Ради
любви
женщины,
Eu
viro
a
cara
pro
perigo
Смотрю
опасности
в
лицо,
E
seja
lá
o
que
Deus
quiser
И
будь
что
будет.
Venha
se
perder,
venha
se
perder,
nesse
turbilhão
Позволь
себе
потеряться,
позволь
себе
потеряться
в
этом
вихре,
Não
se
esqueça
de
fazer
Не
забывай
делать
Tudo
o
que
pedir
esse
seu
coração,
venha
se
perder.
Всё,
что
просит
твоё
сердце,
позволь
себе
потеряться.
Venha
se
perder,
venha
se
perder,
nesse
turbilhão
Позволь
себе
потеряться,
позволь
себе
потеряться
в
этом
вихре,
Não
se
esqueça
de
fazer
Не
забывай
делать
Tudo
o
que
pedir
esse
seu
coração...
Всё,
что
просит
твоё
сердце...
Venha
se
perder,
venha
se
perder,
nesse
turbilhão
Позволь
себе
потеряться,
позволь
себе
потеряться
в
этом
вихре,
Não
se
esqueça
de
fazer
Не
забывай
делать
Tudo
o
que
pedir
esse
seu
coração;
Всё,
что
просит
твоё
сердце;
Não
se
esqueça
de
fazer
Не
забывай
делать
Tudo
o
que
pedir
esse
seu
coração,
Всё,
что
просит
твоё
сердце,
Não
se
esqueça
de
fazer
Не
забывай
делать
Tudo
o
que
pedir
esse
seu
coração,
Всё,
что
просит
твоё
сердце,
Não
se
esqueça
de
fazer
Не
забывай
делать
Tudo
o
que
pedir
esse
seu
coração,
Всё,
что
просит
твоё
сердце,
Não
se
esqueça
de
fazer
Не
забывай
делать
Tudo
o
que
pedir
esse
seu
coração...
Всё,
что
просит
твоё
сердце...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dr
Attention! Feel free to leave feedback.