Paulo de Carvalho feat. TóZé Brito - Olá, Então Como Vais? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paulo de Carvalho feat. TóZé Brito - Olá, Então Como Vais?




Olá, Então Como Vais?
Привет, как дела?
Ela saiu, não sorriu, mal me olhou, mas deixou ficar
Она ушла, не улыбнулась, едва взглянула на меня, но оставила
O nosso amor pelo chão para eu arrumar
Нашу любовь разбросанной по полу, чтобы я собрал её
Deixou a dor a correr e a saudade na nossa mesa
Оставила боль растекаться и тоску на нашем столе
Deixou o amor por fazer e a tristeza no ar
Оставила любовь незаконченной, а в воздухе печаль
Quando ela entrou e sorriu-me, e olhou-me, não deixou ficar
Когда она вошла и улыбнулась мне, и посмотрела на меня, она не оставила
O nosso amor pelo chão para eu arrumar
Нашу любовь разбросанной по полу, чтобы я собрал её
Pôs a ternura a aquecer toda a noite a lareira
Она наполнила нежностью, согревая всю ночь камин
Pôs o amor a correr e a alegria no ar p'ra eu cantar
Она позволила любви струиться, и радость витала в воздухе, чтобы я мог петь
Olá, tu por aqui?
Привет, ты здесь?
Olá então como vais, tudo vai bem?
Привет, как дела, всё хорошо?
Olha, tudo vai mal para mim
Нет, у меня всё плохо
Mas tudo vai mal, porquê?
Но всё плохо, почему?
Foi um amor que eu perdi
Это была любовь, которую я потерял
Ela partiu, eu fiquei
Она ушла, я остался
Se a encontrares diz-lhe que eu estou por aqui
Если встретишь её, скажи ей, что я здесь
Se eu a encontrar, direi
Если я её встречу, я скажу
Ela saiu, não sorriu, mal me olhou, mas deixou ficar
Она ушла, не улыбнулась, едва взглянула на меня, но оставила
O nosso amor pelo chão para eu arrumar
Нашу любовь разбросанной по полу, чтобы я собрал её
Deixou a dor a correr e a saudade na nossa mesa
Оставила боль растекаться и тоску на нашем столе
Deixou o amor por fazer e a tristeza no ar
Оставила любовь незаконченной, а в воздухе печаль
Ela voltou e sorriu-me, e olhou-me, e não quis deixar
Она вернулась и улыбнулась мне, и посмотрела на меня, и не захотела оставить
O nosso amor pelo chão para eu arrumar
Нашу любовь разбросанной по полу, чтобы я собрал её
Pôs a ternura a aquecer toda a noite a lareira
Она наполнила нежностью, согревая всю ночь камин
Pôs o amor a correr e a alegria no ar p'ra eu cantar
Она позволила любви струиться, и радость витала в воздухе, чтобы я мог петь
Olá, tu por aqui?
Привет, ты здесь?
Olá, então como vais, tudo vai bem?
Привет, как дела, всё хорошо?
Não, tudo vai mal para mim
Нет, у меня всё плохо
Mas tudo vai mal, porquê?
Но всё плохо, почему?
Foi um amor que eu perdi
Это была любовь, которую я потерял
Ela partiu, eu fiquei
Она ушла, я остался
Se a encontrares diz-lhe que eu estou por aqui
Если встретишь её, скажи ей, что я здесь
Se a encontrar, direi
Если я её встречу, я скажу
Olá, tu por aqui?
Привет, ты здесь?
Olá, então como vais, tudo vai bem?
Привет, как дела, всё хорошо?
Tudo vai mal para mim
У меня всё плохо
Mas tudo vai mal, porquê?
Но всё плохо, почему?
Foi um amor que eu perdi
Это была любовь, которую я потерял
Ela partiu, eu fiquei
Она ушла, я остался
Se a encontrares diz-lhe que eu estou por aqui
Если встретишь её, скажи ей, что я здесь
Se a encontrar, direi
Если я её встречу, я скажу





Writer(s): Antonio Jose Correia Brito, Antonio Guedes Tavar Teles


Attention! Feel free to leave feedback.