Paulo de Carvalho - Lisboa Menina e Moça - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paulo de Carvalho - Lisboa Menina e Moça




Lisboa Menina e Moça
Лиссабон, девочка и девушка
No castelo, ponho um cotovelo
В замке, я кладу локоть,
Em Alfama, descanso o olhar
В Алфаме, отдыхаю взглядом.
E assim desfaz-se o novelo
И так расплетается клубок
De azul e mar
Лазури и моря.
À ribeira encosto a cabeça
У берега я склоняю голову,
A almofada, na cama do Tejo
Подушкой мне служит ложе Тежу,
Com lençóis bordados à pressa
С простынями, наспех вышитыми
Na cambraia de um beijo
В батисте поцелуя.
Lisboa menina e moça, menina
Лиссабон, девочка и девушка, девочка,
Da luz que meus olhos vêem tão pura
Света, что видят мои глаза, такого чистого,
Teus seios são as colinas, varina
Твои груди - это холмы, уличная торговка,
Pregão que me traz à porta, ternura
Зов, что приводит меня к порогу, нежность,
Cidade a ponto luz bordada
Город, вышитый точечным светом,
Toalha à beira mar estendida
Полотно, расстеленное у моря,
Lisboa menina e moça, amada
Лиссабон, девочка и девушка, любимая,
Cidade mulher da minha vida
Город, женщина моей жизни.
No terreiro eu passo por ti
На площади я прохожу мимо тебя,
Mas da graça eu vejo-te nua
Но по грации вижу тебя обнаженной,
Quando um pombo te olha, sorri
Когда голубь смотрит на тебя, ты улыбаешься,
És mulher da rua
Ты - женщина улицы.
E no bairro mais alto do sonho
И в самом высоком квартале мечты
Ponho o fado que soube inventar
Я вкладываю фаду, который смог придумать,
Aguardente de vida e medronho
Водку жизни и земляничное дерево,
Que me faz cantar
Которые заставляют меня петь.
Lisboa menina e moça, menina
Лиссабон, девочка и девушка, девочка,
Da luz que meus olhos vêem tão pura
Света, что видят мои глаза, такого чистого,
Teus seios são as colinas, varina
Твои груди - это холмы, уличная торговка,
Pregão que me traz à porta, ternura
Зов, что приводит меня к порогу, нежность,
Cidade a ponto luz bordada
Город, вышитый точечным светом,
Toalha à beira mar estendida
Полотно, расстеленное у моря,
Lisboa menina e moça, amada
Лиссабон, девочка и девушка, любимая,
Cidade mulher da minha vida
Город, женщина моей жизни.
Lisboa no meu amor, deitada
Лиссабон в моей любви, лежащий,
Cidade por minhas mãos despida
Город, моими руками раздетая,
Lisboa menina e moça, amada
Лиссабон, девочка и девушка, любимая,
Cidade mulher da minha vida
Город, женщина моей жизни.





Writer(s): Fernando Travassos Tordo, Manuel Paulo De Carvalho Costa, Jose Carlos Pereira Ary Dos Santos, Joaquim Maria Pessoa


Attention! Feel free to leave feedback.