Paulo de Carvalho - Lisboa Menina e Moça - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paulo de Carvalho - Lisboa Menina e Moça




No castelo, ponho um cotovelo
В замке я ставлю локоть,
Em Alfama, descanso o olhar
В Алфаме я отдыхаю взглядом.
E assim desfaz-se o novelo
И, таким образом, клубок разваливается.
De azul e mar
Синих и морских
À ribeira encosto a cabeça
К Рибейра подголовник
A almofada, na cama do Tejo
Подушка, на кровати Тежу
Com lençóis bordados à pressa
С вышитыми простынями в спешке
Na cambraia de um beijo
В шамбре поцелуя
Lisboa menina e moça, menina
Лиссабон девушка и девушка, девушка
Da luz que meus olhos vêem tão pura
От света, который мои глаза видят так чисто,
Teus seios são as colinas, varina
Твои сиськи-холмы, Варина
Pregão que me traz à porta, ternura
Торговая площадка, которая приводит меня к двери, нежность
Cidade a ponto luz bordada
Город к вышитому свету стежка
Toalha à beira mar estendida
Расширенное полотенце на берегу моря
Lisboa menina e moça, amada
Лиссабон девушка и девушка, любимая
Cidade mulher da minha vida
Город женщина моей жизни
No terreiro eu passo por ti
В террейро я прохожу мимо тебя.
Mas da graça eu vejo-te nua
Но от благодати я вижу тебя голой.
Quando um pombo te olha, sorri
Когда голубь смотрит на тебя, он улыбается.
És mulher da rua
Ты женщина с улицы
E no bairro mais alto do sonho
И в самом высоком районе мечты,
Ponho o fado que soube inventar
Я положил фаду, которую я знал, как изобрести.
Aguardente de vida e medronho
Бренди жизни и земляничное дерево
Que me faz cantar
Что заставляет меня петь
Lisboa menina e moça, menina
Лиссабон девушка и девушка, девушка
Da luz que meus olhos vêem tão pura
От света, который мои глаза видят так чисто,
Teus seios são as colinas, varina
Твои сиськи-холмы, Варина
Pregão que me traz à porta, ternura
Торговая площадка, которая приводит меня к двери, нежность
Cidade a ponto luz bordada
Город к вышитому свету стежка
Toalha à beira mar estendida
Расширенное полотенце на берегу моря
Lisboa menina e moça, amada
Лиссабон девушка и девушка, любимая
Cidade mulher da minha vida
Город женщина моей жизни
Lisboa no meu amor, deitada
Лиссабон в моей любви, лежа
Cidade por minhas mãos despida
Город моими раздетыми руками
Lisboa menina e moça, amada
Лиссабон девушка и девушка, любимая
Cidade mulher da minha vida
Город женщина моей жизни





Writer(s): Fernando Travassos Tordo, Manuel Paulo De Carvalho Costa, Jose Carlos Pereira Ary Dos Santos, Joaquim Maria Pessoa


Attention! Feel free to leave feedback.